Как будет по английски на столе

Обновлено: 06.05.2024

the contemptible thieves who stole the Christmas gifts intended for needy children — презренные воры, которые украли рождественские подарки, предназначенные для нуждающихся детей
he stole my girlfriend — он отбил у меня девушку
the deacon's stole — орарь; орар
sense of peace stole over him — им овладело чувство покоя
he stole my wife — он увёл мою жену
inflatable stole — надувной спасательный жилет

Примеры

Stop that man! He stole my wallet.

Остановите этого человека! Он украл мой бумажник. -->

He stole money from his parents.

Он воровал деньги у родителей. -->

His outstanding performance stole the show.

Его выдающееся исполнение стало гвоздём программы. -->

Some scoundrel stole my wallet.

Какой-то негодяй стащил мой бумажник. -->

They rushed the guard and stole his keys.

Они бросились на охранника и украли у него ключи. -->

You allege that she stole a large quantity of money. Do you have any proof?

Вы утверждаете, что она похитила большое количество /большую сумму/ денег. Есть ли у вас какие-либо доказательства? -->

Someone broke into my car and stole the radio.

Кто-то вломился в мою машину и украл радиоприёмник. -->

He stole that riff from another song.

Он содрал этот рифф с другой песни. -->

Jim stole away without anyone seeing him.

Джиму удалось ускользнуть так, что его никто не заметил. -->

He dressed quietly and stole out of the house.

Он тихонько оделся и выскользнул из дома. -->

He stole watches and fenced them on the street.

Он украл часы и сбыл их кому-то на улице. -->

They stole thousands of dollars' worth of jewelry from the store.

Они украли из магазина драгоценности на несколько тысяч долларов. -->

I stole a cookie from the cookie jar.

Я стащил из банки печеньку. -->

Boys broke into a shop and stole £45 in cash.

Парни вломились в магазин и украли сорок пять фунтов наличными. -->

They stole our best pitcher away from our team.

Они переманили из нашей команды лучшего подающего /питчера/. -->

The thieves stole a purse containing banknotes.

Воры украли кошелёк с банкнотами. -->

It was revealed that they stole over $1 million.

Выяснилось, что они похитили более миллиона долларов. -->

I reject the supposition that she stole the money.

Я категорически отвергаю предположение о том, что она украла деньги. -->

Elwood stole the show with a marvellous performance.

Элвуд затмил всех своим великолепным выступлением. -->

Some teenager stole my car and took it for a joyride.

Какой-то подросток угнал мою машину и взял её "покататься". -->

Someone stole my credit card and forged my signature.

Кто-то украл мою кредитную карту и подделал мою подпись. -->

'Steve stole it — or rather borrowed it,' he amended.

— Стив это украл — или, скорее, позаимствовал, — поправил себя он. -->

It could not be proven that the suspect stole the money.

То, что именно подозреваемый украл эти деньги, недоказуемо. -->

The jewel thief stole up on the house without being seen.

Вор-домушник незамеченным подкрался к дому. -->

She stole the money but she's trying to put the blame on me.

Это она украла деньги, а теперь пытается свалить всё на меня. -->

While she was asleep, thieves broke in and stole her handbag.

Пока она спала, воры проникли в дом и украли её сумочку. -->

He created a diversion while his partner stole her pocketbook.

Пока он отвлекал внимание, его сообщник стащил её бумажник /сумочку/. -->

Thieves broke in and stole £10,000 worth of computer equipment.

Внутрь вломились воры и похитили компьютерную технику общей стоимостью десять тысяч фунтов стерлингов -->

One conservative estimate is that he stole five million dollars.

По самым скромным подсчётам, он украл пять миллионов долларов. -->

Police have now identified the man who they believe stole the car.

Полицейские уже установили личность человека, который, по их мнению, угнал этот автомобиль. -->

Примеры, ожидающие перевода

She stole to keep her boyfriend in luxury.

At thirteen he stole a car and wrote it off.

Do you have any proof that this man stole your bag?

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Перевод "находится на столе" на английский

Чтобы сделать это, вы должны убедиться, что разнообразие, репрезентативная выборка по всей цепочке находится на столе.

To do this, you must ensure that a diverse, representative sample across the value chain is at the table.

Сопротивление по-прежнему является стратегическим выбором, и вооруженное сопротивление находится на столе.

Опыт показывает, что «то, что находится на столе», обычно имеет непосредственное отношение к тем, кто за этим столом сидит.

We have learned that what is on the table is usually related directly to the people who are around it.

По его словам, заявление в ФТС о возмещении пошлин находится на столе у Сечина и может быть подписано в любой момент.

According to him, the statement to the TCF for compensation of fees is on the table Sechin and can be signed at any time.

Как заявил журналистам постоянный представитель РФ при ООН Василий Небензя, документ "находится на столе" и готов к голосованию.

As reported, Russia's permanent representative to the UN, Vasily Nebenzia, the document "is on the table" and ready to vote.

Например, человек больше боится паука, который находится на столе перед ним, чем паука, который ползет за окном.

For example, a person is more afraid of a spider that is on the table in front of him or her than of a spider that is outside a window.

Тиллерсон, министр обороны Мэттис и советник по национальной безопасности Макмастер предупреждали Северную Корею о том, что «военный вариант находится на столе».

Tillerson, Defense Secretary Mattis and National Security Advisor McMaster have all warned North Korea that "the military option is on the table."

В статье отмечается, что предложение американской стороны находится на столе, и что Токио примет решение к концу 2019 года.

The report adds that a proposal from the US side is on the table, and that Tokyo will decide by the end of 2019.

Повестка дня переговоров, включающая в себя 35 глав, находится на столе, и все, что бы могло препятствовать, в том числе и реализации брюссельского договора, является сопутствующей и рутинной работой, но никак не работой по существу.

The negotiating agenda of all the 35 chapters is on the table, and everything that would oppose it, including the Brussels agreement implementation, is incidental and routine job rather than essential.

Если цвет находится на столе переговоров выигрывает карточка, которая является цвет, который находится в руках пяти карт на столе, если никто ничего не говорится банка раскол.

If the color is on the table wins the card which is the color that is in the hands of five cards out on the table, if no one is silent split pot.

$ 20000 находится на столе для Titan Poker игроки, которые ставят на лидера советах время промо-Titan. Два комплекта из 3 однодневных гонках будут проходить каждую неделю - по одному для кэш-игр и один для турниров.

$20,000 is on the table for Titan Poker players who place on the leader boards of the Titan Time promo. Two sets of 3-day races will be held every week - one for cash games and one for tournaments.

Я полагаю, что важность конференции по Кабульскому процессу состоит в том, что она позволила заострить разницу между тем, что предлагается, что находится на столе переговоров, и статусом-кво.

I think the importance of the Kabul Process was to sharpen the difference between - of what is on offer, what is on the table.

стол в английский

Том поставил чашку кофе на стол перед Мэри.

Tom put a cup of coffee on the table in front of Mary.

en table for writing and reading

Письменный стол у меня дома очень похож на этот.

My desk back home is very similar to this one.

board

en amount paid for meals and lodging

Чинить всё в обмен на комнату и стол.

Fix things in exchange for room and board.

Менее частые переводы показать скрыть

diet · throne · cuisine · desktop · meal · slab · bench · office · platen · cooking · dealing with something · kitchen · bureau · stage · department · fare · section · writing-table · food · stand · handling · bd · dummy · administration · management

Словарь картинок

Подобные фразы

Примеры

Они приветствуют тот факт, что бывший премьер-министр Карлссон и его коллеги проводят расследование столь обстоятельно и со всей откровенностью.

They welcome the fact that the investigation by former Prime Minister Carlsson and his colleagues is being carried out with such thoroughness and frankness.

Очнулся я в небольшой палатке хирурга, который показался мне столь же умелым волшебником, как и врачом.

Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был. немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы.

It seems that North Korea is the country that cops the flak every time and if we were only less suspicious, if we could have some kind of. much more relaxed approach, much more intelligent, careful approach towards North Korea, I think that we'd find that those quills would go down, as they have in the past, demonstrated, they might become more cooperative.

четыре заседания «за круглым столом» в интерактивном формате будут проводиться последовательно (а не одновременно), однако параллельно с пленарными заседаниями;

The four interactive round tables would be held consecutively (not simultaneously), but in concurrence with the plenary meetings;

И увидела прямо перед собой настоящую доску объявлений — размером в половину бильярдного стола и почти такую же зеленую.

Opposite her was the noticeboard proper, half the size of a snooker table and almost the same shade of green.

CHAPTER 5 Virginia whipped the cigarette from her mouth and dropped it into the ash tray on her desk.

Для получения этого откровения люди должны жить так, чтобы их духи были такими же светлыми и чистыми, как чистый лист бумаги, лежащий на столе перед [писателем] и готовый принять любой знак, который писателю угодно будет начертать на нем (DBY, 41).

To get this revelation it is necessary that the people live so that their spirits are as pure and clean as a piece of blank paper that lies on the desk before the [writer], ready to receive any mark the writer may make upon it (DBY, 41).

На столе перед ним лежал потертый, переплетенный в кожу фолиант, куда записывались протоколы всех заседаний.

On the desk in front of him lay an aged, leather-bound volume in which the minutes of each meeting were recorded.

1 июня 2008 года Кэти попала за финальный стол $10,000 Pot-Limit Hold’em World Championship на WSOP 2008 и закончила на 3-ьем месте, заработав 306 064$.

On June 1, 2008, Liebert made the final table of the $10,000 Pot-Limit Hold'em World Championship at the 2008 World Series of Poker and finished in 3rd place, earning $306,064.

Стол - перевод на английский с примерами

шаткий стол — tippy table
стол-книжка — fly table
рабочий стол — work table
стол-спутник — jig table
дубовый стол — oak table
круглый стол — round work table
стол-сервант — sideboard table
реечный стол — slatted table
сменный стол — pallet-type table
стол-дозатор — measuring table
игровой стол — gambling table
сесть за стол — sit down to table
кухонный стол — kitchen table
складной стол — folding table
треногий стол — tripod table
выбивной стол — shake-out table
шлюзовый стол — sluice table
откидной стол — drop table
петлевой стол — looper table
приёмный стол — stacking table
сеточный стол — forming table
фасонный стол — mould table
овальный стол — d-end table
обеденный стол — dinner table
сборочный стол — assembly table
ломберный стол — card /gaming/ table
а) обильный стол; б) широкое гостеприимство — liberal table

справочный стол — information [inquiry] desk
конторский стол — executive desk
стол контрольный — observation desk
контрольный стол — supervisor's desk
стол для машинистки — typist's desk
запирать что-л. в стол — to lock smth. in the desk
стол-табло диспетчера — dispatcher's desk
инструментальный стол — instrument desk
стол для ретуширования — correction desk
стол для цветной ретуши — color retouching desk
дубовый письменный стол — oak desk
содержать стол в порядке — to keep an orderly desk
стол, заваленный бумагами — cluttered desk
она швырнула книги на стол — she plopped her books on the desk
длинный стол для заседаний — conference desk
не толкай стол, когда я пишу — don't jiggle the desk when I am trying to write
он уселся за письменный стол — he parked behind a desk
абонементный стол (библиотеки) — circulation desk
чертежный пульт; чертёжный стол — drawing desk
стол, сконструированный на заказ — custom designed desk
стол для ведения бурового журнала — log desk
стол выдачи книг на дом; абонемент — delivery desk
его стол был весь завален бумагами — his desk was a complete tumble of papers
стол для дикторов; дикторский стол — anchor desk
стол с откидной доской (для письма) — desk with a writing flap
письменный стол был завален книгами — the desk was cluttered up with books
контрольный стол главного оператора — chief operator's desk

основной стол — primary elevating board
чертёжный стол — drafting board
подъёмный стол — elevating board

накладной стол — supplying board
вязальный стол — binding board
сортировочный стол — sorters board
рабочий стол; верстак — shop board
верхний накладной стол — top loading board
стол циркулярного вызова — legging-key board
рабочий стол стекольщика — glazier's board
автоматически подъёмный стол — self-raising feed board
квартира и стол; полный пансион — room and board
квартира и стол, полный пансион — board and lodging
дополнительный стапельный стол — secondary elevating board
стол, ломящийся под тяжестью яств — groaning board
доска или стол для разделки теста — moulding board
стапельная доска; стапельный стол — stockpile board
сколько вы платите за стол и квартиру? — how much do you pay for bed and board?
транспортирующая доска; приемный стол — delivery board
она платит за стол и квартиру, а отец одевает её — she pays for her board and lodging but her father finds her in clothes
накладная доска; сенонабиватель; накладной стол — feed board
заседание совета, стол заседаний (членов совета) — council board
пневматический стол с зональным включением вакуума — zoned vacuum board
стол для выравнивания листов бумаги; выравнивающий стол — folder register board
супружеские отношения; ночлег и питание; квартира и стол — bed and board

стол плунжера — platen of autoclave press
сменный стол станка — machine platen
вспомогательный стол — auxiliary platen

- cuisine |kwɪˈziːn| — кухня, стол, кулинарное искусство
- diet |ˈdaɪət| — диета, питание, режим питания, пища, парламент, стол, конференция

бессолевой стол — low sodium diet
диетический стол — diet kitchen
простой стол; простая пища — simple diet
диабетическая диета; диабетический стол — diabetic diet
отсутствие ограничений в питании; общий стол — unmeasured diet

- writing-table |ˈraɪtɪŋˌteɪbl| — письменный стол
- bureau |ˈbjʊrəʊ| — бюро, контора, управление, комод, письменный стол, отдел, комитет
- Desk |desk| — стол, письменный стол, рабочий стол, регистратура, отделение, пульт
- desktop |ˈdesktɑːp| — крышка письменного стола

активный рабочий стол — active desktop
удаленный рабочий стол — remote desktop
расширенный рабочий стол — extended desktop
виртуальный рабочий стол — virtual desktop

Смотрите также

стол в морге — mortuary slab брит.
стол справок — inquiry counter
игорный стол — gaming-table
стол-салазки — compound shuttle
горячий стол — hot slab
зарядный стол — charging stand
кордюрой-стол — corduroy-table
наборный стол — frame rack
пусковой стол — launch base
шведский стол — buffet style

стол на козлах — trestle-table
подвижной стол — sliding bed
сварочный стол — welding bench
стол для багажа — luggage counter
качающийся стол — jigging platform
плавильный стол — running-out bed
ледниковый стол — mushroom ice
стол оборки жира — fatting bench
проверочный стол — exchange testing position
охлаждающий стол — cooling slab
проводковый стол — sticker box
загруженный стол — loaded worktable
одежда и стол /еда/ — back and belly
координатный стол — x-y workpiece stage
стол для перемотки — film turntable
штабелирующий стол — piling bed
встряхивающий стол — plain bumper
стол для потрошения — eviscerating panel
сортировальный стол — cull eliminator
информационный стол — information stand

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- cooking |ˈkʊkɪŋ| — готовка, варка, варение
- meal |miːl| — еда, принятие пищи, мука, мука крупного помола, кукурузная мука

подать еду на стол — to dish (up) a meal
собирать /накрывать/ на стол — to make preparations for meal

Table - перевод, произношение, транскрипция

dining-room [polished] table — обеденный [полированный] стол
falling /folding, collapsible/ table — раскладной стол
a table with leaves, drop leaf /gate-legged/ table — раздвижной стол
pedestal table, table on pillar and claw — круглый стол на одной ножке
+3 high /head, top/ table — стол для почётных гостей

to clear the table — убирать со стола
to take the head of the table — сесть во главе стола
the table groans /is abundantly spread/ with good things — стол ломится от яств

a cloth for table use — обеденная скатерть
table manners — умение вести себя за столом
where are your table manners? — как ты себя ведёшь за столом?!; ≅ ты не умеешь вести себя за столом
to set /to lay/ the table — сервировать стол, накрыть на стол
to set /to lay/ the table for two — накрыть на двоих

to bring opposing sides to the conference table — усадить противников за стол переговоров, заставить противников начать переговоры

- операционный стол (тж. surgeon's или operating table)
- тк. sing общество или компания за столом; застолье; сотрапезники

to set the table in a roar — развеселить гостей
to keep the table amused — развлекать гостей за столом
the whole table joined in the conversation — разговор за столом стал общим

for (the) table — предназначенный в пищу
table poultry — птица, откормленная для стола
good [liberal /bountiful/, sumptuous] table — хороший [богатый, обильный] стол
the pleasures of the table — яства
to set a good table — угощать на славу
to keep an open table — быть хлебосольным /гостеприимным/ хозяином

to be /to sit, to be seated/ at table — сидеть за столом, есть
to sit down to table — садиться есть
to rise from table, to leave the table — встать из-за стола
to wait at table — прислуживать за столом

- шахматный столик
- игроки за столом
- pl. триктрак
- доска
- плита, дощечка
- надпись на плите, дощечке; скрижаль

tables of weights and measures — таблицы мер и весов
truth table — лог. таблица истинностных значений
logarithmic tables, log table — логарифмические таблицы
table of orientation — схема ориентирования
tables of data — таблицы данных
summary tables — итоговые таблицы
Table of Kindred and Affinity, Table of Affinity, Table of Prohibited /Forbidden/ Degrees — таблица степеней родства, при которых запрещены браки

- стол (станка)
- планшайба
- рольганг
- стенд
- грань (алмаза)
- горн. концентрационный стол
- архит. карниз
- церк. престол (тж. the Lord's, the holy или Communion table)
- верхняя дека (музыкального инструмента)

on the table — а) стоящий на обсуждении; обсуждаемый; б) общеизвестный (тж. upon the table); в) амер. снятый с обсуждения; отложенный
to lie on the table — быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте)
to lay smth. on the table — отложить обсуждение чего-л. (законопроекта и т. п.)
to take smth. from the table — амер. вернуться к обсуждению (законопроекта)
under the table — а) «под столом», надравшийся, нахлеставшийся, пьяный; to drink smb. under the table
to turn the tables on smb. — бить противника его же оружием, отплатить той же монетой; поменяться ролями
the tables are turned against me — ≅ счастье мне изменило

глагол ↓

- обеспечивать столом, обеспечивать едой
- составлять таблицы, списки, расписание
- редк. заносить в списки

to table a motion — а) предложить проголосовать предложение; б) амер. отложить голосование по данному предложению
to table a bill — предложить /представить/ законопроект

- амер. откладывать или оттягивать обсуждение; класть, под сукно, откладывать в долгий ящик
- укреплять парус широким рубцом
- стр. соединять шипом
- редк. развлекать гостей

Мои примеры

Словосочетания

the foot of the table — ножка /подножие/ стола
the flat top of the table — плоская крышка стола
the pale wood of the table — светлое дерево стола
a table made of blond wood — стол из светлого дерева
lodge a bullet in the table — всадить в стол пулю
Uncouthly, he told stories that made everybody at the table wince. — Не стесняя себя приличиями, он рассказывал истории, от которых передёргивало всех, кто сидел за столом.
buffet table — стол, на котором сервированы блюда на выбор
to compile a table — составлять таблицу
dinner table — обеденный стол
to fall off a table — упасть со стола
to fit around the table — уместиться за столом
from under the table — из-под стола
table grapes — столовый виноград

We will table that for later.

Мы отложим это на более поздний срок. -->

The book lay open on the table.

Книга лежала открытой на столе. -->

Put the book on the table!

Положите книгу на стол! -->

Lay the packages on the table.

Положи пакеты на стол. -->

The table was set fairly.

Стол был чудесно сервирован. -->

The table functions as a desk.

Данный стол используется в качестве рабочего места. -->

The offices were newly tabled.

В офисах были поставлены новые столы. -->

He sat at his table.

Он сидел за столом. -->

Get down off the table.

Слезай со стола. -->

A lamp hung over the table.

Лампа висела над столом. -->

The newspaper lay on the table.

Газета лежала на столе. -->

He took the book from the table.

Он взял книгу со стола. -->

I put the keys on the table.

Я положил ключи на стол. -->

What shape is the table?

Какой формы этот стол? -->

Turn the legs of the table.

Ножки стола выточите на токарном станке. -->

He hit his fist on the table.

Он ударил кулаком по столу. -->

He put the coffee on the table.

Он поставил кофе на стол. -->

They sat vis-a-vis at the table.

Они сидели за столом друг напротив друга. -->

He put a jug of milk on the table.

Он поставил кувшин с молоком на стол. -->

Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times".

Некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс". -->

The table is solid oak.

Стол сделан из массива дуба. -->

Your mail is on the table.

Ваша почта — на столе. -->

A lamp stood on the table.

На столе стояла лампа. -->

Bad cat! Get off the table!

Гадкий котяра! А ну брысь со стола! -->

The table wobbles a little.

Стол немного шатается. -->

She squinched down to fit under the table.

Она присела на корточки, чтобы поместиться под столом. -->

I made a table in shop.

На уроке труда я изготовил стол. (амер.) -->

John was laying the table.

Джон накрывал на стол. -->

He gave the table a whack.

Он сильно ударил по столу. -->

Lay the books on the table.

Положите книги на стол. -->

. a medley of snack foods available on the buffet table.

The children whooped when they were led to the picnic table

His fingers splayed out over the table as he steadied himself.

Возможные однокоренные слова

tableful — застолье, полный стол гостей
tabling — табулирование, карниз, кладка карниза, ткань для скатертей и салфеток

Формы слова

verb
I/you/we/they: table
he/she/it: tables
ing ф. (present participle): tabling
2-я ф. (past tense): tabled
3-я ф. (past participle): tabled

Читайте также: