Стол по английски перевод с транскрипцией на русском

Обновлено: 19.04.2024

В соответствии с планом действий, принятым на 174-й сессии Исполнительного совета, в рамках сессии состоится заседание, посвященное анализу результатов и перспектив работы Комитета, будут представлены тематические доклады о сотрудничестве с НПО двух программных секторов (Сектор коммуникации и

In line with the Plan of Action adopted at the 174th session of the Executive Board, it will include: one meeting to reflect on an assessment of and the prospects for the work of the Committee, thematic presentations on cooperation with NGOs by two programme sectors (Communication and Information, and Natural Sciences), a round

[. ] рекомендаций доклада УВКПЧ/МООНСА "Произвольные задержания в Афганистане: призыв к действию", опубликованном в марте 2009 года, в октябре того же года для афганских заинтересованных сторон был организован круглый стол в помощь по определению методов развития своевременного и эффективного обмена информацией на уровне провинций применительно к конкретным случаям произвольного задержания.

Based on the recommendations contained in the OHCHR/UNAMA report entitled “Arbitrary Detention in Afghanistan: a Call to Action”, published in March 2009, a round table was organized in October 2009 to assist Afghan stakeholders to develop ways of enhancing information sharing pertinent to individual detention cases in a timely and effective manner at the provincial level.

международных органов по правам человека, начиная с регионального уровня и заканчивая Организацией американских государств и Межамериканской комиссией по правам человека.

human rights bodies, starting at the regional level, through the Organization of American States and the Inter-American Commission on Human Rights.

В целях совершенствования деятельности органов исполнительной власти и должностных лиц по осуществлению контроля за соблюдением прав и законных интересов граждан в рамках Программы по правовому сотрудничеству между Туркменистаном и Великобританией 26 января 2008 года Туркменским национальным институтом демократии и прав человека при Президенте

With a view to improving the activity of the organs and officials of executive power in monitoring the observance of the rights and legitimate interests of citizens, TNIDIPC and the Embassy of the United Kingdom, in the framework of a programme of legal cooperation between that country and Turkmenistan, organized on 26 January 2008 a round

[. ] организуемых ООН и/или ЮНЕСКО, таких, как круглый стол на тему «Диалог между цивилизациями», конференция [. ]

день свободы печати или специальная сессия Генеральной Ассамблеи по проблемам СПИДа, для того чтобы лучше ознакомить общественность с программами и позицией ЮНЕСКО, в частности посредством интервью, транслировавшихся по радио.

Conference, World Press Freedom Day and the General Assembly special session on HIV/AIDS – to make UNESCO’s programmes and positions better known, in particular by organizing radio interviews.

в должном порядке; далее ставится на свое место светильник из чистого золота и его лампады зажигаются пред Господом; затем, золотой жертвенник — алтарь для курений — ставится «перед завесою», пред ковчегом завета, и на нем воскуряются благовония; и, наконец, на вход в скинию вешается покрывало.

set in order upon it; afterwards, the candlestick of pure gold was put into its place, and the lamps lighted before the Lord; then, the altar of gold, the altar of incense, was put "before the veil," before the ark of the testimony, and incense was burnt thereon; and finally, the hanging was set up at the door of the Tabernacle.

исследования, согласно которому не существует никаких эмпирических данных о том, что содержание под стражей сдерживает незаконную миграцию или снижает желание людей искать убежище.

Human Rights and published research finding an absence of any empirical evidence that detention either deters irregular migration or discourages people from seeking asylum.

министров по делам коренных народов, а также министров и комиссаров полиции из каждого штата и территории вместе с делегатами от аборигенов.

affairs ministers, and police ministers and commissioners from each state and territory, along with Aboriginal delegates.

A range of activities were carried out across the country to mark International Women’s Day on 8 March,

образования, профессиональной подготовки и науки и техники и их участие в этих сферах, в том числе содействие обеспечению равенства мужчин и женщин в вопросах полной занятости и достойной работы».

in education, training, science and technology, including for the promotion of women’s equal access to full employment and decent work”.

На национальном уровне учрежденный в 2006 году Круглый стол по вопросам торговли людьми подготовил комплекс руководящих принципов в отношении дел, связанных с торговлей людьми, которые были приняты [. ]

At the national level, a round table on human trafficking, established in 2006, prepared a set of guidelines on the handling of cases of trafficking of persons, which was adopted by the Government.

administrative perfection in Christ, when He shall have taken His power, and shall reign from the river unto the ends of the earth; likewise to Israel's (as well as the believer's) true place in connection with Christ before God.

предприятий по производству, реализации и переработке сои с банками и общественными организациями для обеспечения экологически рационального выращивания сои и социальной ответственности в этой отрасли.

work together with banks and social organizations to ensure the worldwide sustainable cultivation of soy and the social responsibility of the soy sector.

в соответствии с международной законностью и при условии полного прекращения поселенческой деятельности.

Платформы действий и итоговых документов двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи и по вкладу этой деятельности в формирование гендерного подхода к осуществлению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРТ).

for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly and its contribution to shaping a gender perspective in the realization of the Millennium Development Goals.

цели "ноль новых случаев ВИЧ-инфицирования" в Южно-Африканской Республике» был посвящен изучению путей для максимальной реализации возможностей, полученных благодаря научным исследованиям в области профилактики ВИЧ за прошедший год, в целях достижения поставленной страной цели двукратного сокращения числа новых случаев ВИЧ-инфицирования к 2015 году.

vision of zero new HIV infections, and looked at ways of maximizing the opportunities created by scientific research around HIV prevention in the past year to reach the country’s target of halving new HIV infections by 2015.

Всемирный форум городов будет включать в себя «круглый стол» по вопросам коренных народов, участники которого будут уде лять основное внимание дискриминации коренных народов в жилищном вопросе, а также факторам, мешающим им принимать активное участие в социальной, политической и экономической [. ]

The World Urban Forum will include a round table on indigenous peoples, focusing on the particular vulnerability of indigenous peoples to discrimination in their access to housing, on their being hindered from fully participating in the social, political and economic spheres of the city.

Основными представительными органами групп меньшинств являются Совет этнических меньшинств, Совет молодежи из числа членов этнических меньшинств и круглый стол по проблемам национальностей, а также, на местном уровне, круглый стол по вопросам этнических меньшинств в Пярну и Форум национальностей в Таллине.

The main bodies representing minorities were the Ethnic Minorities Council, the Council of Young People Belonging to Ethnic Minorities and the Nationalities Roundtable and, at the local level, the Ethnic Minorities Roundtables of Ida-Viru county and of Pärnu and the Nationalities Forum of Tallinn.

В штатном расписании предусмотрены следующие должности и структурные подразделения: глава администрации, заместитель главы местной администрации, финансовый отдел (3 человека), общий отдел (3 человека), правовой отдел (3 человека) и военно-учетный стол (2 человека).

The personnel complement provides for the following offices and structural units: the Chief Executive of the Administrative Body, Deputy Chief Executive, the Department of Finance (3 persons), Front Office (3 persons), the Legal Department (3 persons) and the Military Registration and Enlistment Office (2 persons).

«Лес и человек»; проведен областной экологический конкурс «Земле, воде и небу – забота наших рук» для воспитанников детских домов и интернатов (в СМИ вышло четыре публикации о конкурсе).

been conducted; a regional ecological contest for inmates of orphanages and boarding schools “Our good care – to Earth, Water and Sky” has been organized (four articles on the contest have been published in mass media).

плюс», эти переговоры не могут длиться бесконечно, пока продолжают вращаться центрифуги в Натанзе и Фордо.

связь между качеством топлива, предлагаемого на рынке, и выбросами загрязняющих веществ автотранспортными средствами.

проблем в области развития", который проходил под руководством помощника Генерального директора ЮНЕСКО по вопросам естественных наук г-жи Гретчен Калонджи.

challenges”, moderated by Ms. Gretchen Kalonji, Assistant Director-General for Natural Sciences, UNESCO.

Заявления, с которыми выступили президент Аббас и премьер-министр Нетаньяху в Организации Объединенных Наций несколько недель назад (см. A/66/PV.19), были разными по

[. ] моментом в них были необходимость возвращения за стол переговоров и поддержки решения, предусматривающего [. ]

двух государств, а также заинтересованность в мирном и всеобъемлющем урегулировании затянувшегося израильско-палестинского конфликта.

The statements delivered by President Abbas and by Prime Minister Netanyahu at the United Nations a few weeks ago (see A/66/PV.19) were different in many ways, but they coincided in their shared expression of the need to return to

[. ] two-State solution and of desire for a peaceful and comprehensive resolution of the longstanding [. ]

и канадские общины к долгосрочному диалогу по вопросам, связанным с национальной безопасностью и влияющим на разностороннее и плюралистическое общество.

and Canadian communities in a long-term dialogue on matters related to national security as they impact a diverse and pluralistic society.

В тот же день на пресс-конференции министр иностранных дел призвал начать диалог о суверенитете островов и настоятельно призвал Соединенное Королевство выполнять многочисленные резолюции

The same day at a press conference the Minister for Foreign Affairs called for the start of dialogue on the sovereignty of the Islands and urged the United Kingdom to comply with the numerous General Assembly resolutions which called for

Стол - перевод на английский с примерами

шаткий стол — tippy table
стол-книжка — fly table
рабочий стол — work table
стол-спутник — jig table
дубовый стол — oak table
круглый стол — round work table
стол-сервант — sideboard table
реечный стол — slatted table
сменный стол — pallet-type table
стол-дозатор — measuring table
игровой стол — gambling table
сесть за стол — sit down to table
кухонный стол — kitchen table
складной стол — folding table
треногий стол — tripod table
выбивной стол — shake-out table
шлюзовый стол — sluice table
откидной стол — drop table
петлевой стол — looper table
приёмный стол — stacking table
сеточный стол — forming table
фасонный стол — mould table
овальный стол — d-end table
обеденный стол — dinner table
сборочный стол — assembly table
ломберный стол — card /gaming/ table
а) обильный стол; б) широкое гостеприимство — liberal table

справочный стол — information [inquiry] desk
конторский стол — executive desk
стол контрольный — observation desk
контрольный стол — supervisor's desk
стол для машинистки — typist's desk
запирать что-л. в стол — to lock smth. in the desk
стол-табло диспетчера — dispatcher's desk
инструментальный стол — instrument desk
стол для ретуширования — correction desk
стол для цветной ретуши — color retouching desk
дубовый письменный стол — oak desk
содержать стол в порядке — to keep an orderly desk
стол, заваленный бумагами — cluttered desk
она швырнула книги на стол — she plopped her books on the desk
длинный стол для заседаний — conference desk
не толкай стол, когда я пишу — don't jiggle the desk when I am trying to write
он уселся за письменный стол — he parked behind a desk
абонементный стол (библиотеки) — circulation desk
чертежный пульт; чертёжный стол — drawing desk
стол, сконструированный на заказ — custom designed desk
стол для ведения бурового журнала — log desk
стол выдачи книг на дом; абонемент — delivery desk
его стол был весь завален бумагами — his desk was a complete tumble of papers
стол для дикторов; дикторский стол — anchor desk
стол с откидной доской (для письма) — desk with a writing flap
письменный стол был завален книгами — the desk was cluttered up with books
контрольный стол главного оператора — chief operator's desk

основной стол — primary elevating board
чертёжный стол — drafting board
подъёмный стол — elevating board

накладной стол — supplying board
вязальный стол — binding board
сортировочный стол — sorters board
рабочий стол; верстак — shop board
верхний накладной стол — top loading board
стол циркулярного вызова — legging-key board
рабочий стол стекольщика — glazier's board
автоматически подъёмный стол — self-raising feed board
квартира и стол; полный пансион — room and board
квартира и стол, полный пансион — board and lodging
дополнительный стапельный стол — secondary elevating board
стол, ломящийся под тяжестью яств — groaning board
доска или стол для разделки теста — moulding board
стапельная доска; стапельный стол — stockpile board
сколько вы платите за стол и квартиру? — how much do you pay for bed and board?
транспортирующая доска; приемный стол — delivery board
она платит за стол и квартиру, а отец одевает её — she pays for her board and lodging but her father finds her in clothes
накладная доска; сенонабиватель; накладной стол — feed board
заседание совета, стол заседаний (членов совета) — council board
пневматический стол с зональным включением вакуума — zoned vacuum board
стол для выравнивания листов бумаги; выравнивающий стол — folder register board
супружеские отношения; ночлег и питание; квартира и стол — bed and board

стол плунжера — platen of autoclave press
сменный стол станка — machine platen
вспомогательный стол — auxiliary platen

- cuisine |kwɪˈziːn| — кухня, стол, кулинарное искусство
- diet |ˈdaɪət| — диета, питание, режим питания, пища, парламент, стол, конференция

бессолевой стол — low sodium diet
диетический стол — diet kitchen
простой стол; простая пища — simple diet
диабетическая диета; диабетический стол — diabetic diet
отсутствие ограничений в питании; общий стол — unmeasured diet

- writing-table |ˈraɪtɪŋˌteɪbl| — письменный стол
- bureau |ˈbjʊrəʊ| — бюро, контора, управление, комод, письменный стол, отдел, комитет
- Desk |desk| — стол, письменный стол, рабочий стол, регистратура, отделение, пульт
- desktop |ˈdesktɑːp| — крышка письменного стола

активный рабочий стол — active desktop
удаленный рабочий стол — remote desktop
расширенный рабочий стол — extended desktop
виртуальный рабочий стол — virtual desktop

Смотрите также

стол в морге — mortuary slab брит.
стол справок — inquiry counter
игорный стол — gaming-table
стол-салазки — compound shuttle
горячий стол — hot slab
зарядный стол — charging stand
кордюрой-стол — corduroy-table
наборный стол — frame rack
пусковой стол — launch base
шведский стол — buffet style

стол на козлах — trestle-table
подвижной стол — sliding bed
сварочный стол — welding bench
стол для багажа — luggage counter
качающийся стол — jigging platform
плавильный стол — running-out bed
ледниковый стол — mushroom ice
стол оборки жира — fatting bench
проверочный стол — exchange testing position
охлаждающий стол — cooling slab
проводковый стол — sticker box
загруженный стол — loaded worktable
одежда и стол /еда/ — back and belly
координатный стол — x-y workpiece stage
стол для перемотки — film turntable
штабелирующий стол — piling bed
встряхивающий стол — plain bumper
стол для потрошения — eviscerating panel
сортировальный стол — cull eliminator
информационный стол — information stand

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- cooking |ˈkʊkɪŋ| — готовка, варка, варение
- meal |miːl| — еда, принятие пищи, мука, мука крупного помола, кукурузная мука

подать еду на стол — to dish (up) a meal
собирать /накрывать/ на стол — to make preparations for meal

Table - перевод, произношение, транскрипция

dining-room [polished] table — обеденный [полированный] стол
falling /folding, collapsible/ table — раскладной стол
a table with leaves, drop leaf /gate-legged/ table — раздвижной стол
pedestal table, table on pillar and claw — круглый стол на одной ножке
+3 high /head, top/ table — стол для почётных гостей

to clear the table — убирать со стола
to take the head of the table — сесть во главе стола
the table groans /is abundantly spread/ with good things — стол ломится от яств

a cloth for table use — обеденная скатерть
table manners — умение вести себя за столом
where are your table manners? — как ты себя ведёшь за столом?!; ≅ ты не умеешь вести себя за столом
to set /to lay/ the table — сервировать стол, накрыть на стол
to set /to lay/ the table for two — накрыть на двоих

to bring opposing sides to the conference table — усадить противников за стол переговоров, заставить противников начать переговоры

- операционный стол (тж. surgeon's или operating table)
- тк. sing общество или компания за столом; застолье; сотрапезники

to set the table in a roar — развеселить гостей
to keep the table amused — развлекать гостей за столом
the whole table joined in the conversation — разговор за столом стал общим

for (the) table — предназначенный в пищу
table poultry — птица, откормленная для стола
good [liberal /bountiful/, sumptuous] table — хороший [богатый, обильный] стол
the pleasures of the table — яства
to set a good table — угощать на славу
to keep an open table — быть хлебосольным /гостеприимным/ хозяином

to be /to sit, to be seated/ at table — сидеть за столом, есть
to sit down to table — садиться есть
to rise from table, to leave the table — встать из-за стола
to wait at table — прислуживать за столом

- шахматный столик
- игроки за столом
- pl. триктрак
- доска
- плита, дощечка
- надпись на плите, дощечке; скрижаль

tables of weights and measures — таблицы мер и весов
truth table — лог. таблица истинностных значений
logarithmic tables, log table — логарифмические таблицы
table of orientation — схема ориентирования
tables of data — таблицы данных
summary tables — итоговые таблицы
Table of Kindred and Affinity, Table of Affinity, Table of Prohibited /Forbidden/ Degrees — таблица степеней родства, при которых запрещены браки

- стол (станка)
- планшайба
- рольганг
- стенд
- грань (алмаза)
- горн. концентрационный стол
- архит. карниз
- церк. престол (тж. the Lord's, the holy или Communion table)
- верхняя дека (музыкального инструмента)

on the table — а) стоящий на обсуждении; обсуждаемый; б) общеизвестный (тж. upon the table); в) амер. снятый с обсуждения; отложенный
to lie on the table — быть отложенным, не обсуждаться (о законопроекте)
to lay smth. on the table — отложить обсуждение чего-л. (законопроекта и т. п.)
to take smth. from the table — амер. вернуться к обсуждению (законопроекта)
under the table — а) «под столом», надравшийся, нахлеставшийся, пьяный; to drink smb. under the table
to turn the tables on smb. — бить противника его же оружием, отплатить той же монетой; поменяться ролями
the tables are turned against me — ≅ счастье мне изменило

глагол ↓

- обеспечивать столом, обеспечивать едой
- составлять таблицы, списки, расписание
- редк. заносить в списки

to table a motion — а) предложить проголосовать предложение; б) амер. отложить голосование по данному предложению
to table a bill — предложить /представить/ законопроект

- амер. откладывать или оттягивать обсуждение; класть, под сукно, откладывать в долгий ящик
- укреплять парус широким рубцом
- стр. соединять шипом
- редк. развлекать гостей

Мои примеры

Словосочетания

the foot of the table — ножка /подножие/ стола
the flat top of the table — плоская крышка стола
the pale wood of the table — светлое дерево стола
a table made of blond wood — стол из светлого дерева
lodge a bullet in the table — всадить в стол пулю
Uncouthly, he told stories that made everybody at the table wince. — Не стесняя себя приличиями, он рассказывал истории, от которых передёргивало всех, кто сидел за столом.
buffet table — стол, на котором сервированы блюда на выбор
to compile a table — составлять таблицу
dinner table — обеденный стол
to fall off a table — упасть со стола
to fit around the table — уместиться за столом
from under the table — из-под стола
table grapes — столовый виноград

Примеры

We will table that for later.

Мы отложим это на более поздний срок. -->

The book lay open on the table.

Книга лежала открытой на столе. -->

Put the book on the table!

Положите книгу на стол! -->

Lay the packages on the table.

Положи пакеты на стол. -->

The table was set fairly.

Стол был чудесно сервирован. -->

The table functions as a desk.

Данный стол используется в качестве рабочего места. -->

The offices were newly tabled.

В офисах были поставлены новые столы. -->

He sat at his table.

Он сидел за столом. -->

Get down off the table.

Слезай со стола. -->

A lamp hung over the table.

Лампа висела над столом. -->

The newspaper lay on the table.

Газета лежала на столе. -->

He took the book from the table.

Он взял книгу со стола. -->

I put the keys on the table.

Я положил ключи на стол. -->

What shape is the table?

Какой формы этот стол? -->

Turn the legs of the table.

Ножки стола выточите на токарном станке. -->

He hit his fist on the table.

Он ударил кулаком по столу. -->

He put the coffee on the table.

Он поставил кофе на стол. -->

They sat vis-a-vis at the table.

Они сидели за столом друг напротив друга. -->

He put a jug of milk on the table.

Он поставил кувшин с молоком на стол. -->

Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times".

Некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс". -->

The table is solid oak.

Стол сделан из массива дуба. -->

Your mail is on the table.

Ваша почта — на столе. -->

A lamp stood on the table.

На столе стояла лампа. -->

Bad cat! Get off the table!

Гадкий котяра! А ну брысь со стола! -->

The table wobbles a little.

Стол немного шатается. -->

She squinched down to fit under the table.

Она присела на корточки, чтобы поместиться под столом. -->

I made a table in shop.

На уроке труда я изготовил стол. (амер.) -->

John was laying the table.

Джон накрывал на стол. -->

He gave the table a whack.

Он сильно ударил по столу. -->

Lay the books on the table.

Положите книги на стол. -->

Примеры, ожидающие перевода

. a medley of snack foods available on the buffet table.

The children whooped when they were led to the picnic table

His fingers splayed out over the table as he steadied himself.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

tableful — застолье, полный стол гостей
tabling — табулирование, карниз, кладка карниза, ткань для скатертей и салфеток

Формы слова

verb
I/you/we/they: table
he/she/it: tables
ing ф. (present participle): tabling
2-я ф. (past tense): tabled
3-я ф. (past participle): tabled

Desk - перевод, произношение, транскрипция

an information desk at an airport — информационное бюро в аэропорту
the top drawer of the desk — верхний ящик стола
oak desk — дубовый письменный стол
writing desk — письменный стол
to clear one's desk — навести порядок на своём столе
desk dictionary — однотомный словарь
desk clerk — амер. портье
cash desk — расчетная касса (в магазине)
currency exchange desk — стойка для обмена валюты
control desk — пульт управления
retouching desk — ретушировочный пульт
city desk — брит. отдел финансовых новостей

I need a bigger desk.

Мне нужен рабочий стол побольше. -->

He put his desk in order.

Он привёл свой рабочий стол в порядок. -->

His desk is always messy.

У него на письменном столе всегда беспорядок. -->

He parked behind a desk.

Он устроился за партой. / Он уселся за письменный стол. -->

Your package is up at the front desk.

Ваш пакет — там, на стойке регистрации. -->

Check your baggage in at the desk.

Зарегистрируйте багаж на стойке регистрации. -->

That lamp belongs on the desk.

Эта лампа обычно стоит на письменном столе. -->

Put your books on top of the desk.

Положите свои книги на стол. -->

She hurried back to her desk.

Она поспешила вернуться к своей парте. -->

What's the width of the desk?

Какова ширина этого стола? -->

Этот стол используется в качестве рабочего. -->

He opened the drawer of the desk.

Он открыл ящик стола. -->

She kept dropping off at her desk.

Она постоянно засыпала за партой /за рабочим столом/. -->

The desk was littered with papers.

Стол был завален бумагами. -->

At the Foreign Office I was interviewed by a representative of the Asian Desk.

В министерстве иностранных дел со мной разговаривал представитель азиатского отдела. -->

He sat quietly at his desk.

Он спокойно сидел за своим столом. -->

The desk is three feet wide.

Ширина этого стола — три фута. -->

I am trying to neaten my desk.

Я пытаюсь прибраться на рабочем столе. -->

She bid for a desk and a chair.

Она предложила купить у неё стол и стул. -->

He felt around his desk blindly.

Он не глядя пошарил по письменному столу. -->

Lucy cleared a space on her desk.

Люси расчистила место на своём рабочем столе. -->

No one was manning the front desk.

На стойке регистрации никого не было. -->

He spread the map out on the desk.

Он расстелил карту на столе. -->

The ink has spilt on(to) the desk.

Чернила пролились на парту. -->

Leave the keys with the desk clerk.

Ключи оставьте дежурному администратору / портье. -->

The loose papers blew off the desk.

Свободно лежащие бумаги сдуло со стола. -->

He walked purposefully to his desk.

Он целенаправленно шёл к своему столу. -->

You nicked those pens from my desk.

Ты стащил эти ручки с моего стола. -->

Someone's taken a pen from my desk.

Кто-то взял ручку из моего письменного стола. -->

Paul was seated at his desk.

Lay the map flat on the desk.

Marie was sitting at her desk.

Перевод "table" на русский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Словарь

Table 1 shows how UNECE and European Union instruments/frameworks are being used in the dialogue process.

Moscow has also tabled discussion of Orthodoxy's contradictory ritual calendars, saying that there is no consensus on the subject.

Москва также вынесла на обсуждение тему противоречащих друг другу обрядовых календарей, заявив об отсутствии консенсуса в этом вопросе.

A decisive blow against poverty was struck when India's new Finance Minister Chidambaram tabled the 2004/2005 budget.

Решающий удар по бедности был нанесен, когда новый министр финансов Индии Чайдамбарам представил на рассмотрение бюджет на 2004/2005 годы.

Словосочетания (1541)

  1. above table - приведенная выше таблица
  2. accelerator table - таблица горячих клавиш
  3. accent table - стол-подставка
  4. accompanying table - прилагаемая таблица
  5. accuracy table - таблица вероятности попаданий
  6. actuarial life table - таблица смертности
  7. actuarial table - статистическая таблица
  8. additional table - дополнительная таблица
  9. address table - таблица адресов
  10. advanced table of contents - расширенное оглавление

Контексты

Бот-переводчик

Бот-переводчик

PROMT Master NMT

PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One - это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation), словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows с подпиской PREMIUM.

Читайте также: