Почему стакан на столе стоит а ложка лежит

Обновлено: 28.04.2024

Приятель (не филолог) предложил сформулировать правило для иностранца, когда употреблять глагол стоит, когда - сидит, а когда - лежит. Я попыталась, но чётких правил у меня так и не получилось составить. Может, у кого-то получится?

Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

Так что же стоит, что лежит, а что сидит?

Да, действительно, видимо, оттуда и пошла история, я просто пропустила. Но ведь окончательного ответа-то, всеми принятого, нет. Похожую логику пыталась использовать - отвергла. Вот сапог-то почему сидит? Видимо, есть другие подходы. может, кто-то найдёт что-то новенькое?

2 ответа 2

А мне выбор стоит – лежит – сидит в русском языке кажется вполне логичным.

Стоят все предметы, в которых можно различить низ (основание) и верхнюю часть. Поэтому тарелки, чашки, кастрюли на столе стоят, так как именно в таком положении они выполняют свои функции. А вот ложки и вилки этого качества лишены, поэтому на столе (и во всех других местах) они лежат.

Если тарелку поместить в раковину, то она будет там лежать весте с ложками и вилками, так как ее функциональное положение уже не важно.

Мяч круглый, низа и верха не имеет и поэтому всегда лежит.

Человек, как известно, может занимать оба положения (лежать и стоять), да к тому же еще способен сидеть. К другим живым существам эти названия применяются по возможности: кошка сидит, лежит и стоит, корова лежит и стоит.

А почему птичка сидит (на ветке, на крыше)? Это условное название, так как у живой птички только одна неподвижная поза.

Костюм может "хорошо сидеть", а также висеть в шкафу или лежать на плоской поверхности (это все его возможности).

Я думаю, что иностранец должен понять такие объяснения.

ДОПОЛНЕНИЕ

Еще о слове "сидеть"

Вот так в словаре описывается поза:

СИДЕТЬ,1. Находиться в вертикальном положении, при котором туловище опирается на что-л. своей нижней частью, а ноги (лапы) согнуты или вытянуты;

А это переносное значение:

Находиться на какой-л. поверхности, не двигаясь, не перемещаясь (о насекомых, птицах). Мухи сидят на потолке. На щеке сидит комар.

Располагаться на поверхности или внутри каким-л. образом (о частях тела, одежде и т.п.). Глаза сидят глубоко. Гвоздь крепко сидит. Пробка сидит плотно. Костюм сидит безукоризненно. Пиджак сидит мешком (о болтающемся не по фигуре пиджаке). Тральщик мелко сидит (мор.; имеет такую осадку).

Перенос значения основан на сходстве.

Когда белка (или птица) сидит на дереве, то ее ножек не видно, кажется, что она действительно сидит, опираясь туловищем. Овощи сидят на грядке, но сам корнеплод мы не видим, он находится под землей. Также у сидящего в стене гвоздя видна только шляпка.

Живой мир, или парадоксы русского языка

Работаю в иностранном коллективе и редкий день обходится без вопросов об особенностях русского языка. На днях прицепился коллега из Румынии: "На какой слог в русском языке ставится ударение"? И привёл аргументы, что фонетика русского языка - крайне нелогичная. Пришлось привести ему пример того, что умом не только Россию не понять, но и основы языка тоже.

Есть у меня такая слабость - увлечение лингвистикой, а именно: почему мы говорим так, а не иначе, и что означают эти слова.

Так вот, сегодня предлагаю поговорить о птичках, кошках, сапогах и кухонной утвари.

Многие считают, что русский язык логичен. А попробуйте объяснить иностранцу почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит…

Например перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.

Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.

Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный–горизонтальный», то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять…

Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Коллега не первый год работает на российских проектах, поэтому, худо-бедно, но понял комичность ситуации. Даже попытался вывести какую-то аналогию. Но на это я ему ответил:

Можно вывести теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное - оно лежит. Но эта теория тут же разбивается о тарелку: она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать.

Тут же на ходу выводится еще одна теория : тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку: у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса.

Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит.

Но вот возьмём еще один предмет – мяч. Например, футбольный. Например, пляжный. Словом, обыкновенный, круглый. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать.

Усложним задачу: положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч, по-прежнему, лежит (в тарелке), сковородка, по-прежнему, стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

Если бы иностранец дослушал объяснение до конца, то всё, - его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать. Мир ожил!

А вы говорите: как скучно мы живём! )))

PS. Разговор об ударениях имел следующий вид:

- Алексей, вот смотри: в английском языке ударение ставится на первый слог; во-французском - на второй. А куда ставится ударение в русском языке?

Я задумался. А коллега продолжал:

- К примеру, слово "зОлото" - ударение на первый слог. Всё понятно. Но вот поменяем всего одну букву и в слове "болОто" - ударение падает на второй слог. Ещё раз изменим ту же самую букву и получим слово "долотО", с ударением на третий слог. Как вы сами-то в этом разбираетесь?

Я задумался ещё сильнее: "И в самом деле: Как"?

Если тема нравится - жмём "палец-вверх".

А на сегодня - новостей больше нет. Не забываем отмечать понравившиеся материалы и подписываться на канал "Мир Самоцветов" , чтобы не пропустить что-нибудь полезное.

PS. Ещё один мой канал, где я делюсь собственными хобби и увлечениями: Fon-Kraft - ибо не деньгами едиными живём.

Кстати, я решил протянуть шапку по кругу со словами: "Я денег не прошу, но от денег не отказываюсь. А потому: кто сколько может, на развитие канала" ))))

Ещё о странностях удивительного русского языка

«Что русские имеют в виду?» - таким вопросом часто задаются иностранцы, изучающие наш язык. Мы постарались взглянуть на родной великий и могучий глазами тех, кто мужественно берётся за его изучение. И надо признать, что люди, пытающиеся говорить на русском языке, достойны уважения большего, чем те, кто говорит на нескольких европейских языках.

Итак, русский язык глазами иностранцев. Мы, как носители языка, на эти детали, обычно, не обращаем внимания.

Как объяснить иностранцу, что « очень умный » — комплимент или ирония? По глазам бы сразу узнать можно.
« Умный очень » — ну это явно издёвка, конечно. Хотя, если бабушка про внука. с ударением на «о»?
« Слишком умный! » — если с восклицательным знаком, то и угроза.

Впрочем, важно, от кого именно исходит восклицание. А без знака может оказаться и хуже — приговор.

Молоко убежало. Грибы пошли. Книга вышла. Река встала. Облака плывут. Двигатель полетел. Лёд тронулся. Мотор накрылся.

Если к каждому существительному подбирать свой уникальный глагол, то так можно увеличивать словарный запас до бесконечности! Едва ли иностранцы осилят эту ношу.

Пойду постою. Иди, посиди! Сел в автобус и стоял всю дорогу!

С глаголами движения у нас вообще всё сложно. Если не сказать больше - запутано! Иностранцу, который учит русский язык, долго придётся размышлять: зачем так много глаголов? Идти, чтобы сесть, или ехать, но при этом стоять или сидеть.

Многие считают, что русский язык логичен. А попробуйте объяснить иностранцу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит…

Например, перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что мяч стоит?

Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.

Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику «вертикальный –горизонтальный», то сидение — это новое свойство .

Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять…

Может показаться, что сидение — атрибут живого , но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, пойми попробуй, что стоит, что лежит, а что сидит.

Если иностранец дослушает объяснение до конца, то всё, - его мир уже никогда не будет прежним.

В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил! Русская логика непобедима. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным.

- Ты куда? - Я ненадолго!
Иногда на конкретный вопрос о направлении нашего движения, мы можем преспокойно ответить о времени нашего отсутствия, и это будет воспринято собеседником абсолютно нормально. Парадокс в том, что русскому человеку такого ответа будет достаточно. Но вот как это объяснить иностранцу?

Ты тише ори - то!
Орать - это "громко кричать". Но как кричать громко так, чтобы сделалось тише?

« Давай бери! » — это что? Единство противоположностей? — А кто ж его знает! Может, как раз так и рождается всемирная диалектика.

И напоследок анекдот от филолога

Профессор филологии:
— Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие.
Студент:
— Это просто! «Водку пить будете?» — «Ах, оставьте!»

Надеюсь, вам понравилось. Комментируйте. Вспомните свои интересные примеры.

Стоять — сидеть — лежать

Наверняка на просторах Интернета вам, читатель, встречались ролики от недоумевающих иностранцев, пытающихся понять, когда именно стоит употреблять глаголы из заголовка. Например, такие:

Если вам недосуг смотреть видео, под спойлером — суть проблемы.

Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы, готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

Нам, носителям русского языка, посчастливилось избежать муки выбора нужного слова. При освоении речи мы просто запомнили, с чем употреблять те или иные глаголы. Однако, если русский язык для человека не родной, ему необходимы определённые правила и алгоритмы, указывающие, где уместно одно слово и абсолютно излишне другое. Давайте же попробуем разобраться в этой непростой теме и выделить закономерности употребления глаголов «сидеть», «лежать» и «стоять» в различных речевых ситуациях.

Начнём, как полагается, с основ, определив лексическое значение каждого проблемного слова. Возможно, разгадка кроется именно там. Сразу отмечу: в статье будут приводиться не все толкования слова, но лишь те, что необходимы для решения поставленной проблемы. Если точнее — здесь нам нужны лишь прямые значения, поскольку переносные основаны на метафоре или метонимии, обозначая лишь смежные или похожие по каким-то признакам понятия.

Итак, для глагола «стоять» словарь Ожегова предлагает следующие значения (курсивом отмечены основополагающие):

Находиться в вертикальном положении, уперевшись конечностями (ногами) в твёрдую опору, не передвигаясь. Часовой стоит на посту. С. на коленях. С. на голове (вверх ногами). Аист стоит на одной ноге. Собака стоит над дичью в стойке. Крепко с. на ногах (также перен.: чувствовать себя уверенно).

Находиться неподвижно в вертикальном положении. Столб стоит прямо. Мост стоит на опорах. Диван стоит на ножках. Шерсть стоит дыбом (поднялась торчком).

(1 и 2 л. не употр.). Быть поставленным, расположенным гден., находиться гден. Дом стоит у реки. Стол стоит на балконе. Посуда стоит в шкафу.

Исходя из указанных значений, можно сделать предварительный вывод: стоять — это об устойчивом (чаще всего вертикальном) положении на каком-либо основании.

Идём далее и рассмотрим глагол «сидеть»:

Находиться, не передвигаясь, в таком положении, при к-ром туловище опирается на что-н. нижней своей частью, а ноги согнуты или вытянуты. С. на стуле. С. верхом на лошади. Заяц сидит под кустом. С. у моря и ждать погоды (погов. о бесполезном ожидании чего-н. неопределённого).

О птицах, насекомых: находиться неподвижно на одном месте. Пчела сидит на цветке. Птица сидит на ветке.

Находиться, пребывать в каком-н. состоянии или усидчиво заниматься чем-н. С. без дела. С. без копейки (без денег). С. за книгой. С. с шитьём. С. над задачей. С ребёнком сидит бабушка (т. е. находится при нём, смотрит за ним).

Значит, «сидеть» — это иметь опору для нижней части туловища.

И, напоследок, о глаголе «лежать»:

Находиться всем телом на чёмн. в горизонтальном положении. Л. на земле. Л. на боку, на спине, на животе.

О больном: находиться в постели. Л. с высокой температурой. Л. после операции.

(1 и 2 л. не употр.). О предметах: находиться на поверхности, в неподвижном положении (широкой своей частью, горизонтально). Книга лежит на столе.

(1 и 2 л. не употр.). Находиться, быть, храниться. Ключ лежит в кармане. Вещь лежит без употребления.

Делаем вывод: «лежать» — это горизонтальное положение на какой-то поверхности либо нахождение внутри какого-то другого объекта.

А теперь давайте рассмотрим конкретные примеры из нашей проблемной задачи.

Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Если уж на то пошло, воткнутая в стол вилка будет скорее торчать из стола, нежели стоять на нём. В остальном эти предметы вполне подходят под логику из словаря: стакан устойчив, вертикален и у него для стояния есть основание — донышко. Вилка устойчива без посторонней помощи только в горизонтальном положении и на какой-то поверхности — значит, лежит.

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят.

Стоят они именно потому, что внизу у них основание в виде все того же дна или специального бортика, как у тарелки. К тому же, задумайтесь: если мы перевернем эти предметы посуды основанием вверх, то они уже будут горизонтально лежать на поверхности стола, как им, горизонтальным, и полагается.

Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла.

А вот тут мы и подошли к первой неточности автора этого текста. Нахождение тарелки в сковороде не описывается только глаголом «лежать». Мы можем положить один предмет посуды в другой, но можем и поставить. Выбор глагола зависит от того, какой атрибут тарелки для вас важнее: её устойчивость на основании — тогда тарелка в сковороде будет отлично стоять — или её горизонтальность и нахождение внутри другого объекта — в этом случае, предмет посуды, разумеется, лежит.

Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.

Право слово, неужели после пробуждения утром, стоя у раковины, вы ни разу не чувствовали себя абсолютно не готовым к использованию, несмотря на вертикальное положение?

Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе.

Как указано в словаре Ожегова, сидеть — это иметь опору для нижней части туловища с прямыми или согнутыми ногами. Попа (какая бы мягкая и прекрасная у кошек она ни была) тут совершенно не при чем. Стоит кошка на своем основании — лапах, сидит с опорой нижней части туловища и согнутыми конечностями, а лежит — горизонтально, соприкасаясь большей частью тела с поверхностью.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.

Если внимательно посмотреть в словарь, можно увидеть, что глагол «сидеть» отдельно выделяется для употребления при описании птиц и насекомых. Разумеется, можно просто запомнить это значение, а можно, покопавшись в истории слова, выяснить, что положение неподвижной птицы напоминало людям больше сидение, чем стояние, так как лапки согнуты. Как-то так значение и закрепилось. Кстати, некоторые птицы весьма успешно стоят, например, цапли на болоте или фламинго. Скорее всего, это можно объяснить биологическим различием: у больших птиц ноги длиннее, а потому стороннему наблюдателю лучше видно, согнуты конечности или нет, следовательно, стоит объект или сидит. Ну а с чучелом всё просто: это предмет, устойчиво располагающийся на своем основании — лапах. Классические атрибуты от глагола стоять.

Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

Здесь мы видим классический пример переносного значения, которое основано на схожести признака. Надетый сапог как бы опирается на ногу, а также (смотрим третье значение глагола из словаря) пребывает в надетом состоянии, вот, собственно, и сидит. Кстати, если мы сапог снимем, то в углу он будет уже стоять, как и положено вертикальному предмету с наличием основания — подошвы.

Надеюсь, я внесла хотя бы небольшую ясность в проблемную задачу. Если эта статья пригодится кому-то в общении с человеком, изучающим русский язык — вообще замечательно. Не забывайте смотреть в словари и справочники, там действительно много полезной информации.

Стоит, лежит или сидит – Есть ли логика?

Стоит, лежит или сидит – Есть ли логика?

Чтобы не утомлять нетерпеливых излишними комментариями привожу сначала оригинальный текст, размышления будут дальше.

Оригинальный текст «Стоит, лежит или сидит»

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.

Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение – это новое свойство. Сидит она на попе.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.

Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Вступление

Язык – это история народа. Язык – это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.

Куприн А. И.

Еще в 2012 году я попытался проанализировать популярный шуточный текст «Стоит, лежит или сидит». Моя статья была воспринята недружелюбно, меня не поддержали даже знакомые. Та статья была написана плохо – спорить не буду – но прошло уже 8 лет, а я не изменил своей позиции и считаю, что русский язык – это важно, к нему нужно относиться с уважением, его нужно понимать, а не подшучивать над ним.

Возможно, я не был бы столь категоричен, если бы с русским языком не обходились в наши дни настолько варварски и повсеместно, начиная от бытового общения и заканчивая образовательной системой.

Напомню, что этот шуточный текст очень популярен в Интернете и растиражирован колоссальным количеством для массовой потехи, но давайте – «прижмем старуху кодексом» – обратимся к логике и толковому словарю.

Есть ли логика?

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит.

Всё верно – стакан стоит, потому что его поставили, а вилка лежит, потому что ее положили.

Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Всё верно – если предмет можно установить в вертикальном положении, то считается, что он стоит, а если в горизонтальное – то он лежит.

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят.

Слово «стоять» во многом определено словом «ставить», а это слово имеет более 10 значений, в том числе: приводить в состояние пригодное для работы – подойдет для тарелки и сковороды.

Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.

Тарелка лежит в сковороде, потому что ее туда положили, тарелка перестала быть готова к работе (использованию). Вилка же будет готова к использованию, когда ее возьмут в руку. Последнее – конечно, спорное утверждение, но подтверждается оно тем, что в руке вилка будет уже сидеть, как и нож, который должен хорошо сидеть в руке, к этому мы вернемся ниже.

Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение – это новое свойство. Сидит она на попе.

Стоит кошка на ногах, лежит она на животе или на боку, сидит она на попе – всё как полагается.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе.

Птичка сидит, потому что приземлилась. Птицы либо летают в небе, либо сидят на земле. Однако если мы воспользуемся воображением, то скоро представим, как птицы могут ходить, прыгать, сидеть в гнезде, а, например, цапля может стоять в воде.

Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.

Так и есть – чучело не умеет летать, поэтому не может приземлиться, а, следовательно, будет стоять, как и все установленные на нужном месте предметы (подробности в словаре).

Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

В русском языке слово «сидеть» имеет множество значений, одно из которых относится к одежде, обуви, инструментам, и означает: быть впору, по размеру, удобно размещаться, прилегать к телу.

Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Заключение

В каждом языке есть сложности и в русском, и в китайском, и в венгерском, в котором 34 падежа, но я не об этом. Мне хотелось бы напомнить, что развлекаться нужно с умом, а конкретно в этом случае обратиться к толковому словарю за разъяснением слов: стоять, лежать и сидеть. После такого знакомства со словами этот текст становится скорее примитивным, чем шуточным, а вы становитесь умнее – и значительней становятся ваши интересы.

Читайте также: