Кузьма кузьмич уселся в кресло вынул из стола

Обновлено: 28.03.2024

  • ЖАНРЫ 363
  • АВТОРЫ 290 271
  • КНИГИ 700 899
  • СЕРИИ 26 941
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 612 783

До свиданья, Москва!

До самой последней минуты инженер Алексей Ковшов не верил, что уезжает на восток, в глубокий тыл. В главном управлении, где ему окончательно объявили о новом назначении, он не мог преодолеть угнетенное настроение и безучастно выслушивал в отделе кадров торопливые наставления, словно они его не касались.

— Разыщите начальника строительства Батманова и главного инженера Беридзе, — посоветовали ему, — они еще не уехали.

Алексей ходил по коридорам, заглядывая в кабинеты. Учреждение эвакуировалось из столицы. Многие работники уже выехали. В опустевших комнатах с канцелярским мусором на полу распоряжались военные — новые хозяева здания.

Наконец Ковшову удалось найти Беридзе, только вчера прилетевшего из Грузии. Там, под кавказским солнцем, он проводил свой отпуск по окончании южного строительства и с начала войны руководил стройкой какого-то оборонного объекта.

Инженеры дружески обнялись. От Беридзе как бы пахнуло южным ветром, солнцем, морской волной. Он улыбался и шутил, поблескивая глазами, ничем не обнаруживал ни беспокойства, ни тревоги. Алексей, неодобрительно опустив концы губ, оглядел щегольский наряд товарища: новый костюм, модные ботинки, фетровая шляпа — все шоколадного цвета.

— Удивляешься? — весело спросил Беридзе.

— Трудновато не удивиться. Я привык тебя видеть в распахнутой рубахе, в мятых брюках, вправленных в здоровенные сапоги-вездеходы. А к этому франтоватому костюму не идет борода. Ты бы ее снял.

— Нет, Алеша, не согласен. До самой могилы буду таскать. Сам знаешь, вся моя сила в бороде. — Беридзе погладил свою черную бороду, чуть прикрывавшую галстук.— А костюм придется сменить, это верно.

Он порывисто взял Ковшова под руку. Алексей, поморщившись, отстранился:

— Лучше иди с другой стороны, Георгий. Рука у меня зажила, да не совсем — все еще чувствительна.

Внимательные глаза Беридзе окинули Алексея: сумрачное, озабоченное лицо, поблекшая гимнастерка, тяжелые солдатские башмаки и штатские брюки навыпуск.

— Тебя тоже не сразу узнаешь. Строгий стал какой-то. Значит, привелось глотнуть порохового дыма? Молодец.

— Чем же молодец? В первом же бою был ранен, — угрюмо сказал Алексей.

— Не горюй. Тебе предстоят бои другого рода, и в них ты наверстаешь упущенное. Опять мы вместе, это хорошо. Когда я узнал вчера, что ты в Москве — обрадовался бешено. Побежал к Батманову и говорю: «Нашелся нужный человек, лучшего во всей Москве нет». Что ты такой кислый? Уксуса отведал? Или не хочешь со мной работать на этой стройке?

— Воевать хочу! — со злостью ответил Алексей. — На фронт хочу. Бесит меня эта чертова рука. Лежал в госпитале — терпел, ничего не поделаешь, надо ждать. Выпустили с отсрочкой, на поправку. Что делать эти два месяца? Дома сидеть? Пришел попросить работу поближе к фронту — вот и напоролся! Говорят: один раз удрал от брони, второй раз не выйдет. Надо же было тебе подвернуться! Дали расписаться под приказом — и на тебе, поезжай за тридевять земель!

Беридзе терпеливо слушал.

— Понимаю тебя, голубчик. Сам этим переболел. Но ничего не поделаешь, придется ехать в сторону от войны. Стройка-то какая!

— Неужели там без нас не обойдутся, на этой стройке? — раздраженно спросил Алексей. — Какой смысл отрывать людей отсюда и посылать на Дальний Восток? Мы здесь, безусловно, нужнее.

Они стояли в коридоре. Беридзе ласково смотрел на товарища.

— Какой сердитый! Возьми вот, погрызи. Может, подобреешь.

Он вынул из кармана два апельсина и один сунул в руку Алексею. Тот с досадой хотел швырнуть апельсин, но залюбовался солнечной его красотой и начал обдирать золотистую кожуру.

— Кому нужно сейчас это строительство за десять тысяч километров от фронта? — не унимался Ковшов. — Туманное дело. Нефтепровод поспеет к следующей войне.

— Не будь умнее Совнаркома, — всё так же терпеливо говорил Беридзе, впиваясь зубами в мякоть апельсина. — Зря не будут выносить специальное решение о форсировании стройки. А смысл в нашем назначении есть. Туда посылают Батманова, меня и тебя. Троих. Батманов и я — не новые люди для края, слава богу, построили там кое- что. Ты же, хоть и новый человек для Дальнего Востока,— не новый для меня. Помощник верный, другого не хочу. Одним словом, не вижу тумана, милый. Может быть, он у тебя в голове?

Беридзе повел Ковшова знакомиться с начальником строительства. Батманов разочаровал Алексея. Уж очень был параден: высокий рост, складная подобранная фигура, голова с пепельными прямыми волосами, большой лоб, четкого рисунка губы. В чужом кабинете он сидел, как в собственном.

«Наверное, позер и барин», — невесело подумал Алексей. Его тянуло сейчас к военным людям, попроще и погрубее с виду, в сапогах, с ремнями и оружием.

Молоденькая девушка забежала в кабинет и улыбнулась Батманову:

— Везде вас разыскивала, Василий Максимович. Машина у подъезда.

Начальник строительства поблагодарил ее кивком головы. Инженерам он уделил не больше часу. Алексею не понравился его пристальный взгляд и то, что Батманов в разговоре больше обращался к нему, чем к Беридзе. Алексею казалось, что Батманов изучает его.

— Я возвращаюсь на несколько дней на юг — сдать объект, которым занимался последнее время. В Крым заеду попрощаться с семьей. Оттуда полечу прямо на Дальний Восток. Толковать с вами сейчас о строительстве не к чему. На месте все будет виднее. И вообще нам нечего тут делать. К начальнику главного управления не ходите: я провел у него целый день. Главк уже почти погрузился в вагоны. Все, что нужно строительству, — судя по ведомостям снабженцев, — находится на месте или в пути. — Батманов встал и собрал бумаги в кожаную папку. — Хочу от вас только одного: поторопитесь с выездом. Трудно с билетами, вокзалы забиты тысячами людей — придется проявить энергию и ловкость. Семью с собою берете? — спросил он Алексея.

— Старики не хотят выезжать. Отец всю жизнь провел в Москве. Младшего брата на днях проводили в военную школу. — О Зине, жене своей, Ковшов почему-то умолчал.

— Поговорите еще раз с родителями, может быть, поедут, — посоветовал Батманов. — Им будет лучше с вами.

— Не поедут, — отрезал Алексей.

Они пошли проводить начальника до машины. Батманов, пропустив вперед Ковшова и кивнув в его сторону, спросил Беридзе:

— Вы уверены, что выбрали дельного заместителя? Что-то слишком молод и, вижу, совсем не обрадован перспективой ехать на Дальний Восток. По вашим рассказам я представлял себе совсем другого человека. Лучше бы вам взять солидного инженера. Сейчас, правда, уже поздно.

— Не беспокойтесь, Василий Максимович. Уверен в нем не меньше, чем в самом себе. Он молод, этого никуда не денешь, и житейски неопытен; может быть, даже наивен кое в чем. Но хватка в работе настоящая. Очень способный, настойчивый. Я уж говорил вам: на южной стройке он отлично показал себя, лучше многих маститых. Теперь его опалило войной, он стал злее, повзрослел. Вот увидите, что я прав.

— Ничего против него не имею, беспокоюсь за вас же. Тяжелую задачу предстоит решать, и помощник у вас должен быть надежный.

Батманов вежливо, но суховато простился с инженерами, привычным движением захлопнул за собой лакированную дверцу машины и уехал — величавый и невозмутимый.

— Заслуженный деятель искусств, артист оперы и балета. Где ты разыскал такого начальника? — спросил Алексей.

— Так и знал! — захохотал Беридзе. — Не смотри на меня гусиными глазами и перестань шипеть. Он из того же балета, что и мы. Хоть бы поинтересовался его биографией, о нем столько писали: кочегар, машинист, партийный работник, окончил академию, руководил крупнейшей стройкой в Союзе. И это до сорока трех лет. Таких начальников немного в наркомате. Разве я пойду к плохому? Зря не дадут человеку два ордена Ленина. Его назначают туда, где многие другие не вытянут. Ну, убедил? Нет, конечно! Узнаю тебя, Алеша, насквозь вижу.

ГДЗ Русский язык 11 класс Греков В. Ф. §88 Вопрос 479 Спишите, расставляя знаки препинания

Привет всем! Скоро самостоятельная и требуется ответ на вопрос, вдруг попадется…спасиб…
Спишите, расставляя знаки препинания. Объясните (устно)
их расстановку.
I. 1) Уже вечерело солнце скрылось за небольшую оси-
новую рощу лежавшую в полуверсте от сада тень от неё без
конца тянулась через неподвижные поля. (Т.) 2) Карти-
на переменилась уже на чёрной скатерти полей кое-где вид-
неются белые пятна и полосы снежных сугробов. (Акс.)
3) Я стал звать хозяина молчат стучу молчат. (Л.) 4) Не-
счастья бояться счастья не видать. (Посл.) 5) На мости-
ке трудно было стоять обливали волны а ветер хлестал по
лицу солёными брызгами как плетью. (Нов.-Пр.) 6) Мне
страшно нравилось слушать девочку она рассказывала о
море незнакомом мне. (М. Г.)
II. 1) Счастливы сосны и ели вечно они зеленеют гибели
им не приносят метели смертью морозы не веют. (Н.)
2) Мне стало совестно и я не мог докончить начатой речи.
(Т.) 3) Это была песня. Прислушиваюсь напев стройный то
протяжный и печальный то быстрый и живой. Оглядыва-
юсь никого нет кругом прислушиваюсь снова звуки как
будто падают с неба. (Л.) 4) Взойдёт красно солнце прощай
светел месяц! 5) Я поглядел кругом торжественно и царст-
венно стояла ночь. 6) Успокойтесь рана не опасная. (Т.)
6) Шестнадцать лет служу такого со мной не было. (Л. Т.)
7) Хочет пить не нравятся ей вина хочет есть кусок не лезет в рот слушает как шепчется рябина как щегол за окна-
ми поёт. (Заб.)
I. 1) И дни бегут желтеют нивы с дерев спадает дрях-
лый лист. (П.) 2) Поздней осенью перед самой зимой степь
опять зеленеет. Наверху журавлиный крик птицы улетают
на юг. Внизу блеют козлы и бараны кочевники едут на зим-
нее стойбище. (Пришв.) 3) Глубже пахать больше хле-
ба видать. (Посл.) 4) Я люблю лес как бродяга для меня
он родной он дороже мне всего дороже моря и неба.
(Пришв.) 5) По лопухам по крапиве по всякой зелёной тра-
ве рассыпались белые лепестки отцветает черёмуха.
(Пришв.) 6) Будешь книги читать будешь всё знать.
(Посл.) 7) Уля попыталась поймать вожжи но не смогла
дотянуться кони едва не налетев грудью на бричку впереди
взмыли на дыбы и рванули в сторону чуть не оборвав по-
стромки. (Ф.)
II. 1) За мной гнались я духом не смутился. (П.)
2) Равнина была пустынна и печальна сжималось сердце.
(А. Н. Т.) 3) Везде тишь ни собака не тявкнет ни голос че-
ловеческий не откликнется. (Леск.) 4) По сторонам дороги
и вдали на горизонте змееобразные огни это горит прошло-
годняя трава. (Ч.) 5) Пишу жизнь выходит роман пишу ро-
ман выходит жизнь. (Гонч.) 6) Снег падал медленно
тяжёлыми пушистыми хлопьями превращая дорогу в суг-
робы он наклонял своею тяжестью деревья. (Т.) 7) Было
так из тьмы глубокой огненный взметнув клинок луч про-
жектора протоку пересёк наискосок. (Твард.)

Задание № 7 Перепишите, расставляя знаки препинании. Графически
объясните их расстановку.

I) Счастливы сосны и ели
вечно они зеленеют гибели им не приносят метели смертью морозы не веют. (Н.) 2)
Мне стало совестно и я не мог докончить начатой речи. (Т.) 3) Это была песня.
Прислушиваюсь напев стройный то протяжный и печальный то быстрый и живой.
Оглядываюсь никого нет кругом прислушиваюсь снова звуки как будто падают с
неба. (Л.) 4) Взойдёт красно солнце прощай светел месяц! 5) Я поглядел кругом
торжественно и цар­ственно стояла ночь. G) Успокойтесь рана не опасная. (Т.) 7)
Шест­надцать лет служу такого со мной не было. (Л. Т.) 8) Кузьма Кузь­мич
уселся в кресло вынул из стола папку с бумагами и собрался было писать но не
смог чернила замёрзли и выперли из чернильницы фиолетовым куском
льда. (В. Аж.)

Знаешь ответ? Добавь его сюда!

Ответить на вопрос

Найти область определения, пожалуйста.

Составить короткий текст из словосочетаний:политическая арена,радикальные реформы,держава,отчизна,общественное мнение,горячий отклик,гражданская иннициатива

30*x-69=4731 Помогите пожалуйста за лето забыл с объяснением . Плиз

Прежде чем читать текст об изобретателях и их изобретениях, ответьте на вопросы. Помогите пожалуйста

I) What are the most important inventions or innovations for you at work? And at home? What do you know about their inventors?

2) Do you often listen to the radio? Why so? What do you know about the inventor of the "clockwork radio"? Read the first paragraph of the text and check your answers.

Trevor Baylis is an inventor. In 1991, he heard about the problem of bringing health information to people in rural Africa, Radio was the best way but people had no electricity and could not pay for expensive batteries. So he invented a radio that doesn't need mains power or batteries. Instead, it consists of a spring, gears, and a small generator. So how does his clockwork radio actually function? As you turn the handle on the side of the radio, you wind up a spring, It's the same kind of steel spring used in car safety belts. It takes 60 turns to wind up the spring fully.

When the spring starts to unwind, the gears engage. There are three 1:10 step-up gears. The last step-up link is a pulley. Pulleys run more quietly than gears so this reduces noise. Each time the first gear turns, the generator tums one thousand times. As it tuns, it generates electricity-a voltage of 3V at about 30 mA. The spring has enough power to run the radio for 30 minutes before you have to wind it up again.

More than two milion clockwork radios are in use all over the world.

Trevor Baylis has also invented an electric shoe. It charges batteries as you walk.

1 Какого человека мы можем назвать сильным?

2.В чем разница между силой физической и

3.Что важнее: быть сильным физически или внутренне?

4.Приведите пример из былины о Микуле и Вольге.

5.Приведите пример из любого другого изученного

6.А вы считаете себя сильным человеком? Ответ

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Карточка "Правописание слов с приставками ПРЕ- и ПРИ-" 1. Коротков не расслышал, хотя и пр_падал ухом к замочной скважине. (М. Булгаков, "Дьяволиада") 2. Даша с трудом влезла на печь, пр_крылась пальто, подобрала ноги. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 3. Итак, я слез и пр_был в свою часть. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 4. Пр_одолевая головную боль, он весь собрался для последней схватки. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 5. Этот Кузьма Кузьмич еще в вагоне пр_сматривался к Даше - чем-то она ему пр_шлась по вкусу. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 6. Чиж беспр_станно чирикал и прыгал, и клетка беспр_станно качалась и дрожала. (По И. Тургеневу, "Отцы и дети") 7. Он сдвинул шапку на затылок, пр_держивая винтовку. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 8. Вместо подсолнухов, пр_манивающих солнце в маленькие окошки хат, торчат одни гнилые стебли. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 9. В это мгновение лодка пр_чалила. (И. Тургенев, "Накануне") 10. Пускай горе пр_даст вам твердость. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 11. Не в том ли состоит это пр_имущество ,что в них меньше следов барства, чем в нас? (И. Тургенев, "Отцы и дети") 12. Но я не могу себя чувствовать пр_ниженной, последней из всех. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 13. Зачем заранее пр_дполагать, что я - враг? (А. Толстой, "Хождение по мукам") 14. Ты должна будешь отстать от всех твоих пр_вычек; там, одна, ты пр_нуждена будешь работать. (И. Тургенев, "Накануне") 15. Я же, несмотря на многочисленные пр_вратности, никогда не знал несчастья. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 16. Дальнейший послужной список пр_ложен при паспорте. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 17. В это мгновение вошла в комнату А. В., и разговор пр_кратился. (И. Тургенев, "Накануне") 18. Инсаров прочел записку Елены - и тотчас же стал пр_водить свою комнатку в порядок. (И. Тургенев, "Накануне") 19. Агриппина шла, как пр_вязанная, шаг в шаг - за мужем. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 20. Я знаю трактирчик пр_скверный, где нам дадут обедишко пр_пакостный. (И. Тургенев, "Накануне") 21. Кузьма Кузьмич пр_строился на лавке под печкой и тоже не мог сразу заснуть - пр_чмокивая, бормотал. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 22. А вы говорите с ним и пр_зираете его в то же время. (И. Тургенев, "Отцы и дети") 23. Иван Ильич, не шевелясь, чуть-чуть пр_открыл веки. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 24. Пр_лестно было выражение ее глаз. (И. Тургенев, "Отцы и дети") 25. У тебя хоть семь пядей во лбу - не пр_взошел науку, и всегда сделаешь ошибку. (По А. Толстому, "Хождение по мукам") 26. И написана-то девушка пр_скверно. (И. Тургенев, "Отцы и дети") 27. Тебе же, мой друг, советую ботанизировать: это самое лучшее, что ты пр_думать можешь. (По И. Тургеневу, "Накануне") 28. Вы, кажется, умный человек: чего же нам пр_творяться? (А. Толстой, "Хождение по мукам") 29. И добрые мужички надуют твоего отца всенепр_менно. (И. Тургенев, "Отцы и дети") 30. Певица отдалась поднимавшей ее волне, лицо ее пр_образилось. (И. Тургенев, "Накануне") 31. Пр_ведешь его ко мне, сам допрошу. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 32. Елена уже не могла беспечно пр_даваться чувству своего счастья. (И. Тургенев, "Накануне") 33. Она поставила лампу на стол, пр_спустила огонек, села. (А. Толстой, "Хождение по мукам") 34. И Н. П. вынул из заднего кармана сюртука пр_словутую брошюру. (И. Тургенев, "Отцы и дети") 35. Там он увидел ее впервые, она показалась ему пр_красной, как весна. (А. Толстой, "Хождение по мукам")

Лабораторная работа. Расставить знаки препинания. 11 класс.
презентация к уроку русского языка (11 класс) по теме

Данная лабораторная работа предназначена для закрепления изученного материала по теме "Синтаксис" и проверки знаний учащихся по данной теме.

ВложениеРазмер
Laboratornaya_rabota._Rasstavit_znaki_prepinaniya._11_klass.ppt 279 КБ
Подтяните оценки и знания с репетитором Учи.ру

За лето ребенок растерял знания и нахватал плохих оценок? Не беда! Опытные педагоги помогут вспомнить забытое и лучше понять школьную программу. Переходите на сайт и записывайтесь на бесплатный вводный урок с репетитором.

Вводный урок бесплатно, онлайн, 30 минут

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

1) Уже вечерело солнце скрылось за небольшую осиновую рощу лежавшую в полуверсте от сада тень от неё без конца тянулась через неподвижные поля. 2) Картина переменилась уже на чёрной скатерти полей кое-где виднеются белые пятна и полосы снежных сугробов. 3) Я стал звать хозяина молчат стучу молчат. 4) Несчастья бояться счастья не видать. 5) На мостике трудно было стоять обливали волны а ветер хлестал по лицу солёными брызгами как плетью. 6) Мне страшно нравилось слушать девочку она рассказывала о море незнакомом мне. Расставить знаки препинания и пояснить их постановку.

1) Счастливы сосны и ели вечно они зеленеют гибели им не приносят метели смертью морозы не веют. 2) Мне стало совестно и я не мог докончить начатой речи. 3) Это была песня. Прислушиваюсь напев стройный то протяжный и печальный то быстрый и живой. Оглядываюсь никого нет кругом прислушиваюсь снова звуки как будто падают с неба. 4) Взойдёт красно солнце прощай светел месяц! 5) Я поглядел кругом торжественно и царственно стояла ночь. 6) Успокойтесь рана не опасная. 7) Шестнадцать лет служу такого со мной не было. 8) Кузьма Кузьмич уселся в кресло вынул из стола папку с бумагами и собрался было писать но не смог чернила замёрзли и выперли из чернильницы фиолетовым куском льда.

1) И дни бегут желтеют нивы с дерев спадает дряхлый лист. 2) Поздней осенью перед самой зимой степь опять зеленеет. Наверху журавлиный крик птицы улетают на юг. Внизу блеют козлы и бараны кочевники едут на зимнее стойбище. 3) Глубже пахать больше хлеба видать. 4) Я люблю лес как бродяга для меня он родной он дороже мне всего дороже моря и неба. 5) По лопухам по крапиве по всякой зелёной траве рассыпались белые лепестки отцветает черёмуха. 6) Будешь книги читать будешь всё знать. 7) Уля попыталась поймать вожжи но не смогла дотянуться кони едва не налетев грудью на бричку впереди взмыли на дыбы и рванули в сторону чуть не оборвав постромки.

1) За мной гнались я духом не смутился. 2) Равнина была пустынна и печальна сжималось сердце. 3) Везде тишь ни собака не тявкнет ни голос человеческий не откликнется. 4) По сторонам дороги и вдали на горизонте змееобразные огни это горит прошлогодняя трава. 5) Пишу жизнь выходит роман пишу роман выходит жизнь. 6) Снег падал медленно тяжёлыми пушистыми хлопьями превращая дорогу в сугробы он наклонял своею тяжестью деревья. 7) Было так из тьмы глубокой огненный взметнув клинок луч прожектора протоку пересёк наискосок. 8) Есть закон служить до срока службы труд солдат не гость. Есть отбой уснул глубоко есть подъём вскочил как гвоздь.

1) Уже вечерело : солнце скрылось за небольшую осиновую рощу , лежавшую в полуверсте от сада , тень от неё без конца тянулась через неподвижные поля. Второе предложение поясняет первое; причастный оборот. 2) Картина переменилась : уже на чёрной скатерти полей кое-где виднеются белые пятна и полосы снежных сугробов. Второе предложение поясняет первое. 3) Я стал звать хозяина – молчат , стучу - молчат. Содержание первого предложения противоречит содержанию второго. 4) Несчастья бояться - счастья не видать. В первом предложение содержится условие (можно вставить союз ЕСЛИ) 5) На мостике трудно было стоять : обливали волны , а ветер хлестал по лицу солёными брызгами , как плетью. Второе предложение поясняет первое, сложносочиненное предложение, сравнительный оборот. 6) Мне страшно нравилось слушать девочку : она рассказывала о море , незнакомом мне. Второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО).

1) Счастливы сосны и ели : вечно они зеленеют , гибели им не приносят метели , смертью морозы не веют. Второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО), однородные простые предложения. 2) Мне стало совестно , и я не мог докончить начатой речи. Сложносочиненное предложение. 3) Это была песня. Прислушиваюсь , напев стройный : то протяжный и печальный , то быстрый и живой. Оглядываюсь - никого нет кругом , прислушиваюсь - снова звуки как будто падают с неба. Сложносочиненное предложение; второе предложение поясняет первое; однородные члены предложения; быстрая смена событий, однородные предложения. 4) Взойдёт красно солнце - прощай светел месяц! В первом предложении указывается на время (можно вставить союз КОГДА). 5) Я поглядел кругом : торжественно и царственно стояла ночь. Второе предложение дополняет смысл первого (можно вставить слова И УВИДЕЛ). 6) Успокойтесь : рана не опасная. Второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО). 7) Шестнадцать лет служу - такого со мной не было. Второе предложение противоречит первому (можно вставить противительный союз) 8) Кузьма Кузьмич уселся в кресло , вынул из стола папку с бумагами и собрался было писать , но не смог : чернила замёрзли и выперли из чернильницы фиолетовым куском льда. Однородные члены предложения; второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО).

1) И дни бегут , желтеют нивы , с дерев спадает дряхлый лист. Сложносочиненное предложение. 2) Поздней осенью , перед самой зимой , степь опять зеленеет. Наверху журавлиный крик : птицы улетают на юг. Внизу блеют козлы и бараны , кочевники , едут на зимнее стойбище. Уточняющее обстоятельство; второе предложение поясняет первое; обособленное приложение. 3) Глубже пахать - больше хлеба видать. В первом предложение содержится условие (можно вставить союз ЕСЛИ) 4) Я люблю лес , как бродяга : для меня он родной , он дороже мне всего : дороже моря и неба. Сравнительный оборот; второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО); обобщающее слово при однородных членах предложения. 5) По лопухам , по крапиве - по всякой зелёной траве рассыпались белые лепестки : отцветает черёмуха. Обобщающее слово при однородных членах предложения; второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО). 6) Будешь книги читать - будешь всё знать. В первом предложение содержится условие (можно вставить союз ЕСЛИ) 7) Уля попыталась поймать вожжи , но не смогла дотянуться : кони , едва не налетев грудью на бричку впереди , взмыли на дыбы и рванули в сторону , чуть не оборвав постромки. Противительный союз; второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО), деепричастные обороты.

1) За мной гнались - я духом не смутился. Второе предложение противоречит первому (можно вставить противительный союз) 2) Равнина была пустынна и печальна - сжималось сердце. Второе предложение содержит следствие (можно вставить слово ПОЭТОМУ) 3) Везде тишь : ни собака не тявкнет , ни голос человеческий не откликнется. Второе предложение поясняет первое; однородные предложения. 4) По сторонам дороги и вдали на горизонте змееобразные огни : это горит прошлогодняя трава. Второе предложение поясняет первое 5) Пишу жизнь - выходит роман , пишу роман - выходит жизнь. Второе предложение противоречит первому (можно вставить противительный союз); однородные члены предложения. 6) Снег падал медленно , тяжёлыми пушистыми хлопьями , превращая дорогу в сугробы ; он наклонял своею тяжестью деревья. Однородные члены предложения; деепричастный оборот; перечисление фактов. 7) Было так : из тьмы глубокой , огненный взметнув клинок , луч прожектора протоку пересёк наискосок. Второе предложение поясняет первое; деепричастный оборот. 8) Есть закон : служить до срока службы , труд солдат не гость. Есть отбой - уснул глубоко , есть подъём - вскочил как гвоздь. Второе предложение поясняет первое; сложносочиненное предложение; второе предложение содержит следствие (можно вставить слово ПОЭТОМУ).

Читайте также: