Кресло по английски с транскрипцией

Обновлено: 15.05.2024

Вы, детишки, сходите с ума со своими бретельками, платьями-футлярами и вырезами, а я надену платье, которым можно обить кресло .

So you kids can go crazy with your halters and your sheaths and your cutouts, and I will wear a dress fit to upholster a chair.

кресло — wheelchair

The insurance company would be much happier if you'd sleep in bed at night instead of in that wheelchair.

Лучше провести пять лет жизни в симпатичной уютной тюрьме, чем остаток своего жалкого существования в убогом инвалидном кресле.

It's better to spend five years of your life in a nice comfy nick than rest of your miserable existence in a filthy wheelchair.

Себастьян катит своё кресло по садовым дорожкам между двумя рядами вечнозелёного кустарника, разыскивая поспевшую клубнику и срывая тёплые фиги.

Sebastian in his wheelchair spinning down the box-edged walks of the kitchen gardens in search of alpine strawberries and warm figs.

Теперь у вас будет целое сообщество футуристических инвалидных кресел, катающихся по округе Разговаривая друг с другом, общаясь друг о друге, как своего рода Stephe Hawking Facebook.

So you'll have a whole community of futuristic wheelchairs, going around talking to one another, communicating about one another, like a sort of Stephen Hawking Facebook.

Это группа поддержки для людей с ограниченными возможностями. В общем, кучка дефективных. Глухая, двое на инвалидных креслах, зануда, которая сама не знает, что у неё за проблема, умственно отсталый, он единственный умный человек там, не считая меня.

Therapy for people with a disability. what a bunch. a deaf girl, two in wheelchairs, a pain in the ass who I don't what her problems was, a mental retard, the only intelligent person there. along with me. all thinking they're the most unfortunate person in the universe,

кресло — seat

[IN NORMAL VOICE] That's it for the Adrian Cron-Hour. I'm gonna take myself out of the driver's seat, but I'm gonna turn you over right now to Mr. Excitement.

кресло — armchair

I can still see it. There's a love seat два кресла со столиком с лампой между ними. . two armchairs with a lamp table in between.

And he said, "Well, you know, you and I discussed, you know, recovering those armchairs your dad gave you."

кресло — sit

Но если ты здесь не останешься и сядешь на самолёт в Америку. . твоё будущее будет сидеть в соседнем кресле.

But if you don't end it here and you get your ass on that plane to America your future will be sitting right next to you.

Я имею ввиду, мы научились — например, в разведении скота мы научились как — как растить, удобрять и собирать кукурузу, используя спутниковую технологию глобального позиционирования, и никто не сидит в кресле и не спрашивает

I mean we have learned. for example, in cattle we have learned how to. how to plant, fertilize and harvest corn using global positioning satellite technology, and nobody sits back and asks.

кресло — barcalounger

Он — кровельщик с ипотечной закладной. Он хочет прийти домой, плюхнуться в свое кресло и включить кабельное телевидение.

Потом это озарение пройдет, ты просто усядешься в кресло, увидев что-то по телевизору, и остаток жизни ты просидишь перед ним.

You'll push it into memory, then zone out in your Barcalounger, being hypnotized by daytime TV for the rest of your life.

— Да, уверен, что вы будете вспоминать это. с нежностью, загнивая в своих Баркалаунджерах. [кресла такие, удобные и расслабляющие] сжимая чизбургеры своими жирными американскими клешнями!

— Yes, I'm sure you'll all remember this fondly. as you rot in your Barcaloungers. cheeseburgers clenched in your fat American fists!

Ведь для этого не нужно много храбрости, чтобы люди усадили свои зады в кресла от Barcaloungers, зашли в Интернет и начали унижать людей,не так ли?

It doesn't take much courage for people to park their cottage cheese behinds in their Barcaloungers and log on to the Internet and start tearing people down, does it?

Chair - перевод, произношение, транскрипция

to take the chair — а) стать председателем собрания; открыть собрание; б) председательствовать, вести собрание
to put in the chair — избрать председателем
the chair is taken — собрание открыто
to be /to sit/ in the chair — председательствовать
to leave the chair — закрыть собрание

- судейство; должность судьи
- должность мэра
- пост спикера палаты общин
- (the chair) амер. разг. электрический стул

to send to the chair — приговорить к смертной казни
to get /to go to/ the chair — быть казнённым на электрическом стуле

- ист. портшез
- амер. должность музыканта оркестра или инструментального ансамбля
- архит. конёк крыши
- рельсовая подушка
- башмак
- тех. подвесная люлька (для воздушных работ)

глагол ↓

- усаживать (кого-л.)
- возводить в должность (особ. высокую)
- возводить на трон
- избирать председателем
- возглавлять; быть председателем; руководить (кафедрой и т. п.)

Мои примеры

Словосочетания

a chair with a broken leg — стул со сломанной ножкой
a chair made of wrought iron — стул из кованого железа
camp / folding chair — складной стул
easy chair — удобный стул
rocking chair — кресло-качалка
task chair — офисное кресло
executive chair — кресло руководителя
to take a chair — садиться
to hold a chair — заведовать кафедрой
to leap (up) from one's chair — вскакивать со стула
chair of chemistry — кафедра химии
bed-chair — кресло-кровать

Примеры

I'll get you a chair.

Я принесу вам стул.

He sat down in a chair.

Он сел в кресло.

He was sitting in a chair.

Он сидел в кресле.

A chair made of cedar

Стул сделанный из кедра.

She acts as the chair.

Она выполняет обязанности председателя.

He sank into a chair.

Он опустился в кресло.

She was voted into the chair.

Ее выбрали председателем.

He hurled a chair at me.

Он швырнул в меня стулом.

He dropped into a chair.

Он плюхнулся в кресло.

Mr Jones took the chair.

М-р Джонс председательствовал на собрании.

He flopped into a chair.

Он плюхнулся в кресло.

Pad the seat of the chair.

Набейте сиденье стула (наполнителем).

One leg of the chair is cracked.

Одна из ножек стула треснула.

He sat back in his chair.

Он снова сел в кресло.

She bounced out of the chair.

Она вскочила со стула.

He crafted the chair lovingly.

Он смастерил этот стул с любовью.

He put his feet on an empty chair.

Он положил ноги на пустой стул.

This old chair is cheap.

Этот старый стул — дешёвый.

He sank back into his chair.

Он откинулся на спинку кресла.

He eased himself into a chair.

Он наконец то уселся в кресло и расслабился.

The offices were newly chaired.

В офисах были поставлены новые стулья.

She subsided into the easy chair.

Она опустилась в мягкое кресло.

She sat the toddler in the chair.

Она посадила малыша в кресло.

I lapsed into a low chair.

Я опустился в низкое кресло.

He flumped down into the chair.

Он тяжело опустился в кресло.

She bid for a desk and a chair.

Она предложила купить у неё стол и стул.

Jimmy slouched back in his chair.

Джимми развалился в своём кресле.

She subsided into the chair

Она погрузилась (села) в кресло.

He lolled back in his chair.

Он лениво откинулся на спинку кресла.

Примеры, ожидающие перевода

There's a gob of gum on my chair.

He ensconced himself in the chair

He plopped himself down in the chair.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Формы слова

verb
I/you/we/they: chair
he/she/it: chairs
ing ф. (present participle): chairing
2-я ф. (past tense): chaired
3-я ф. (past participle): chaired

Chairs - перевод, произношение, транскрипция

a fine pair of Chippendale chairs — отличная пара стульев в стиле "чиппендейл"
chairs arranged for his own convenience — стулья, расположенные так, как ему было удобно
drag chairs out into the garden — вытащить стулья в сад
line of chairs — ряд кресел
orchestra chairs — первые ряды партера; кресла партера; партер
set chairs for visitors — расставить стулья для гостей; поставить стулья для гостей
set the chairs back — отодвигать стулья
spot chairs here and there in the room — расставить там и сям стулья в комнате
the chairs are rather cottagey — эти стулья могут подойти для загородного дома
the chairs are rather cottagy — эти стулья могут подойти для загородного дома
underground chairs — подклетевые кулаки на подземном горизонте
surface chairs — подклетевые кулаки у устья шахтного ствола

Примеры

The chairs were void.

Кресла были пусты /незаняты/. -->

The chairs have woven seats.

У этих стульев плетёные сиденья. -->

These chairs are for the office.

Эти стулья для офиса. -->

I'll bed down on the chairs.

Я буду спать на стульях. -->

The chairs fold flat for storage.

Хранятся стулья в сложенном виде. -->

There are many chairs in the room.

В комнате много стульев. -->

This sofa won't go with the chairs

Этот диван не будет сочетаться с креслами. -->

The chairs were arranged in a circle.

Стулья были расставлены по кругу. -->

The chairs were screwed to the floor.

Стулья были привинчены к полу. -->

Give me a hand to shift these chairs.

Помогите мне переставить эти стулья. -->

Those children have bust up the chairs.

Эти ребята попортили стулья. -->

The chairs were lined up along the wall.

Стулья были выстроены вдоль стены. -->

The chairs are carved in a rococo style.

Стулья украшены резьбой в стиле рококо. -->

There's space for a table and two chairs.

Есть место для стола и двух стульев. -->

The table and chairs are already in place.

Столы и стулья уже расставлены. -->

He positioned the chairs around the table.

Он расставил стулья вокруг стола. -->

The table and chairs cost two weeks' wages.

Стол и стулья стоят, как двухнедельная зарплата. -->

The staff made a requisition for new chairs.

Сотрудники подали заявку на новые стулья. -->

Cushions were scattered about on the chairs.

Подушки были разбросаны там и сям на креслах. -->

Could you turn your chairs to face this way?

Можешь развернуть стулья "лицом" в эту сторону? -->

He went wild, pushing over tables and chairs.

Он впал в ярость, переворачивая столы и стулья. -->

There are plenty more chairs in the next room.

В соседней комнате ещё полно стульев. -->

There were chairs on either side of the table.

По обеим сторонам стола стояли стулья. -->

You can dress these old chairs up in new covers.

Ты можешь придать этим стульям более привлекательный вид, сменив обивку. -->

The chairs were placed upside down on the tables.

Стулья стояли вверх ножками на столах. -->

Office staff need well-designed desks and chairs.

Конторским служащим нужны удобные столы и стулья. -->

We need to set some extra chairs around the table.

Мы должны расставить вокруг стола ещё несколько стульев. -->

The table and chairs are together worth about £200.

Стол и стулья вместе стоят около двухсот фунтов стерлингов. -->

The chairs for the concert were nearly all in place.

Стулья для концерта были почти все на месте. -->

The dark red walls complement the red leather chairs.

Тёмно-красные стены хорошо сочетаются с красными кожаными креслами. -->

Примеры, ожидающие перевода

Chairs scraped loudly as they stood up.

The set of four chairs can nest into one stack.

We haven't christened the new garden chairs yet.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Перевод "chair" на русский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Словарь

The Senate Intelligence Committee, which I chair , will hold hearings into how its terms will be monitored.

Возглавляемый мной комитет по разведке также проведёт слушания, посвящённые теме контроля соблюдения условий договора.

Indeed, Matthias Warnig, the chief executive of the pipeline consortium that Schroeder will chair , is a longtime Putin friend.

Действительно, Маттиас Уорниг, исполнительный директор консорциума газопровода, который возглавит Шрёдер, является давним другом Путина.

Словосочетания (149)

  1. acting chair - временно исполняющий обязанности председателя
  2. address chair - обращаться к председателю
  3. appoint chair - назначать председателя
  4. arm chair - кресло
  5. arm of the chair - подлокотник
  6. back of a chair - спинка стула
  7. barber's chair - парикмахерское кресло
  8. barcelona chair - металлический стул с кожаным сиденьем
  9. barrel chair - кресло-бочонок
  10. basket chair - плетеное кресло

Контексты

The Senate Intelligence Committee, which I chair , will hold hearings into how its terms will be monitored. Возглавляемый мной комитет по разведке также проведёт слушания, посвящённые теме контроля соблюдения условий договора.

He refuses to submit syllabi to the department chair . Он отказывается предоставлять заведующему кафедрой учебный план.

Бот-переводчик

Бот-переводчик

PROMT Master NMT

PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One - это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation), словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Миллионы реальных примеров на английском, немецком, испанском, французском помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows с подпиской PREMIUM.

Читайте также: